As the heat continues to increase, Coach Katoka declares that if Furuya even lets one batter on base, he will switch him out. At first this declaration provides Furuya the motivation he needs to get stronger, and his pitch gets faster. However Akikawa begins to use their bunt plan efficiently forcing Furuya to tire himself even more. With no other choice, a pitcher change is called for. Sawamura is called into action. After nearly throwing the ball away on a toss to first base, Miyuki calls for a four-seam fastball to the inside, the exact pitch Sawamura used against the coach the night before. We see the results of that pitch. Akikawa hesitates being unable to see his (Sawamura's) pitch due to his form, and Sawamura forces a pop out to third to get out of the 4th inning.
Face à Akikawa, Furuya semble faiblir. Il a beaucoup lancé et supporte de moins en moins la chaleur. Le coach décide de le sortir s'il cède un base à l'équipe adverse. Mais qui va pouvoir le remplacer et relever l'équipe ?
제구 난조에 시달리는 후루야는 기온이 오르면서 점점 지쳐가기 시작한다. 아키카와는 이런 후루야를 집요하게 물고늘어지면서 추가 득점을 노리고... 더이상은 안 되겠다고 판단한 카타오카 감독은 주위의 예상을 깨고 사와무라를 등판시키기로 결심한다.
炎热的天气使降谷的身体忍耐着身体透支的痛苦,用透支的身体对战明川打线。在与市三大对战前不能继续让降谷的弱点暴露过多,片冈教练决定让泽村接替降谷续投,片冈教练为什么会下这样的决定呢?