Jim ist wie immer schlecht gelaunt, da die ungeliebte Dana samt Ehemann Ryan zu Besuch kommt. Als er sie gerade wieder beleidigt hat, verschluckt er sich an einer Nuss, kriegt keine Luft mehr und landet im Himmel. Dort muss er vor Gericht, denn Gott ist sich nicht so ganz sicher, ob er auch wirklich für den Himmel taugt. Und Dana versucht als Anwältin des Teufels alles, um ihn in die Hölle zu kriegen...
When Jim chokes on a shrimp puff, he dies and arrives at Heaven's gate. With Jim on trial to prove his selfless acts on earth, best friend Andy is summoned to heaven to defend him. As Jim attempts to prove his good works to God, his sister-in-law, Dana, represents the Devil, arguing that Jim's selfishness should mean a certain trip to hell.
Jim muore a causa di un gamberetto andato di traverso. Una volta in cielo si trova in giudizio, da una parte il diavolo Dana, dall'altra il difensore Andy.
Amikor Jim fuldokolni kezd egy garnélarák miatt, meghal, és a Mennyország kapujához érkezik. Jim-nek egy tárgyláson bizonyítania kell, hogy elegendő önzetlen cselekedetet hajtott végre a földön, így a legjobb barátját, Andy-t az égbe hívják, hogy tanúskodjon mellette. Miközben Jim próbálja bizonyítani jó cselekedeteit Istennek, Dana az ördög oldalán áll, hogy bizonyítsa, Jim önzőségének a Pokolba vezető utat kell hogy jelentse számára.