Bridget ist überglücklich: Talentsucher von der Elite-Universität Princeton wollen sich ein Tennisspiel von ihr ansehen. Einziger Haken: Ihr Notendurchschnitt ist nicht gut genug, um am Match teilnehmen zu dürfen. Doch gerade als Bridgets Traum von einem Stipendium zu platzen droht, ist Cara für sie da ... Indes macht Jim dem überängstlichen C.J. einen Vorschlag: Wenn er es schafft, eine Nacht lang allein auf dem Dachboden zu verbringen, darf er in Jims Zimmer ziehen...
Bridget is ecstatic when she learns that tennis scouts from Princeton are coming to her school to watch her play for a possible scholarship. But when Bridget's school forbids her to play because of a poor grade, Cate has to decide whether to use her clout as school nurse to help her daughter out. Meanwhile, Jim promises a nervous C.J. that he'll give up his room if he can spend one night alone in the attic.
C.J et Jim ont de plus en plus de mal à cohabiter dans le sous-sol ; C.J s'installe dans le grenier mais il n'est pas rassuré par cet endroit assez macabre... Un recruteur de l'université de Princetown vient voir jouer Bridget. Sûre d'être acceptée, elle apprend avec désarroi par son professeur de maths qu'elle doit avoir un C au prochain devoir pour être admise...
Bidget è entusiasta quando viene a sapere che degli scopritori di giovani promesse dello sport, in particolare di tennis, da Princeton stanno giungendo nella sua scuola per vederla giocare per una possibile borsa di studio. Ma quando la scuola di Bridget le proibisce di giocare a causa dei suoi voti non proprio brillanti, Cate deve decidere se usare o no il suo ruolo di infermiera della scuola per aiutare la figlia. Nel frattempo, Jim promette ad un nervoso CJ che gli darà la sua stanza se riuscirà a passare uno notte da solo nell'attico...