高いビルの上から落下していくぐでたまを下でキャッチするため、必死で1階を目指すしゃきぴよ。果たして間に合うのか?!
As Gudetama falls from the sky, Shakipiyo comes to the rescue — will the determined chick make it in time?
När Gudetama faller från hög höjd rusar Shakipiyo till hans undsättning – men ska den modige lille kycklingen hinna fram innan det är för sent?
Gudetama cai do céu, e Shakipiyo tenta resgatá-lo. Será que o ovinho preguiçoso sobreviverá?
Gudetama cae desde el cielo, y Shakipiyo acude rápidamente al rescate. ¿Llegará el tenaz pollito a ayudar al huevo a tiempo?
Gudetama cade dal cielo e Shakipiyo corre in suo soccorso: riuscirà il determinato pulcino ad arrivare in tempo?
Shakipiyo eilt Gudetama zur Hilfe, als das Ei vom Himmel fällt. Wird es das willensstarke Küken rechtzeitig schaffen?
Quand Gudetama tombe du ciel, Shakipiyo se lance à sa rescousse. le poussin déterminé le rattrapera-t-il à temps ?