コモンドモンを降り探索に出掛けた太一たち、その目の前には広大なゴミ捨て場が広がっていた。そこで出会ったのはガーベモンとチューモン、レアモンだった。
Taichi and Koshiro, who are scouting the area, come across a genius inventor, Gerbemon. Koshiro’s eyes sparkle as he sees the number of inventions Gerbemon has created from junk. However, an enemy Digimon suddenly attacks them.
Taichi e Koshiro seguem com seus Digimons e acabam encontrando um lixão. Lá se deparam com Gerbemon e Chumon e são subitamente atacados por Raremon. Eles descobrem que Gerbemon na verdade é um grande inventor, mas quer se vingar de Raremon pela morte dos Chumons. Será que ele vai conseguir?
À cause de l'influence de Milleniumon, des objets du monde réel se matérialisent dans le Monde Digital. Poubellemon enquête dans une de ces décharges, et lui et Kôshirô se trouveront des atomes crochus.
Taichi e Koshiro seguem com seus Digimons e acabam encontrando um lixão. Lá se deparam com Gerbemon e Chumon e são subitamente atacados por Raremon. Eles descobrem que Gerbemon na verdade é um grande inventor, mas quer se vingar de Raremon pela morte dos Chumons. Será que ele vai conseguir?
Taichi y Koshiro se encuentran con una montaña de basura repleta de objetos de su mundo, y allí es donde conocen a Gerbemon, un Digimon científico que investiga entre todos esos tesoros de otro mundo.
태일, 한솔, 아구몬, 텐타몬은 주위를 정찰하던 중 고철 더미가 잔뜩 쌓인 곳에서 과학자 가비지몬과 조수 츄몬을 만난다. 가비지몬의 연구소에서 이야기를 나누던 중 갑자기 레어몬이 나타나고 레어몬은 그레이몬, 캅테리몬과 싸우던 도중 배고픔을 느끼고 가버린다. 가비지몬은 츄몬들의 원수인 레어몬을 없애기 위해 만든 바주카포로 레어몬을 공격하지만 레어몬은 검은 번개의 힘으로 레어레어몬으로 진화한다. 한솔은 자신의 아이디어와 가비지몬의 발명품을 이용해 레어레어몬을 쓰러뜨리고 가비지몬은 서치몬으로 진화한 츄몬과 함께 연구를 위한 여행을 떠난다.