Die Phantomdiebe erhalten immer mehr Zuspruch aus der Bevölkerung. Während alle zunächst in ihren Alltag zurückkehren, möchte Ryuji einen dubiösen Maid-Service ausprobieren…
After reforming Madarame, Ren and company realize that the Phantom Thieves of Hearts are slowly starting to become famous. However, Morgana urges Ren and Ryuji in particular to lead normal, serious lives as high school students, and for a time, they do go back to their normal lives.
En attendant leur prochaine cible, Ren essaye un service de maid à l'air douteux, découvrant que son professeur principal Sadayo Kawakami travaille secrètement comme soubrette. Remarquant que Ryûji était dérangé par ses anciens coéquipiers du club d'athlétisme, Ren demande à Kawakami les détails de ce qui s'est passé entre lui et Kamoshida. Apprenant que le nouveau conseiller du club, Yamauchi, a manipulé les joueurs en leur envoyant des rumeurs, Ryuji apprend à contrôler son tempérament et se réconcilie avec le club.
斑目を改心させたことにより、心の怪盗団の存在が少しずつ世間へ知られていくことを実感する蓮たち。そんな中、モルガナからマジメな学生生活を送るように言い渡され、それぞれ束の間の学生らしい日常を過ごす。
Os Ladrões Fantasma ganham algum tempo livre depois da conversão de Madarame, e Ryuji aproveita para acertar contas com o passado. Enquanto isso, ele, Ren e Mishima se embrenham em outra trincheira perigosa - a das Maids.
마다라메를 개심시키고 조금씩 세상에 이름을 알리게 된 마음의 괴도단. 하지만 모르가나로부터 학교 생활도 충실히 하라는 조언을 듣게 되는데.
Tras resolver el incidente de Madarame, Ren se relaciona más con la gente de su entorno para forjar con ellos un verdadero vínculo de amistad.