Ein „kostenloser“ Familienurlaub hat doch seinen Preis, da Tim auf dem achtstündigen Flug nach Paris in einem Flugzeug voller Babys für Ruhe sorgen soll.
A "free" family vacation comes at a cost when Tim's tasked with keeping a plane full of babies calm on an eight-hour flight to Paris.
Des vacances en famille "gratuites" coûtent cher à Tim quand il se retrouve chargé d'empêcher un avion plein de bébés de pleurer pendant un vol de huit heures vers Paris.
Una vacanza gratuita per tutta la famiglia ha in realtà un costo, quando Tim si trova a dover calmare un aereo pieno di bambini durante un volo di otto ore per Parigi.
Een 'gratis' familievakantie gaat ten koste van Tim wanneer hij een vliegtuig vol baby's in toom moet zien te houden tijdens een acht uur durende vlucht naar Parijs.
Umas férias em família "gratuitas" saem caras a Tim quando este é encarregado de manter a calma num avião cheio de bebés, numa viagem de oito horas até Paris.
Unas vacaciones familiares "gratis" terminan saliendo caras cuando Tim debe mantener la calma en un avión lleno de bebés durante las ocho horas de vuelo hasta París.
Tim får betala ett högt pris för en ”gratis” semester när han blir ombedd att hålla ett flygplan fullt av bebisar lugna under en åtta timmar lång flygning till Paris.
En "gratis" familieferie får en høy pris når Tim får i oppgave å holde et fly fullt av babyer rolig under en åtte timer lang flytur til Paris.
공짜 휴가를 떠난 템플턴 가족. 하지만 이건 함정이다.
열세 명의 아기를 여덟 시간 동안 비행기 안에 가둬두겠다는 함정!
이제 우는 아기들을 달랠 사람은 팀뿐이다.
I rodinná dovolená „zadarmo“ má svojí cenu: Tim dostane za úkol udržet v klidu letadlo plné mimin při osmihodinovém letu do Paříže.
Οι "δωρεάν" οικογενειακές διακοπές στο Παρίσι έχουν τελικά το τίμημά τους, διότι ο Τιμ πρέπει να καθησυχάσει ένα αεροπλάνο γεμάτο μωρά για οχτώ ώρες.
Viajar de graça para Paris parecia uma ideia maravilhosa. Mas ao se deparar com um avião lotado de bebês, Tim percebe que tudo tem seu preço.