Das Team will einen der ihren in den Fleischklopswettbewerb einschleusen, um sicherzugehen, dass der Gewinner jemand ist, dem Baby Corp vertrauen kann.
The Field team enters one of their own in the prestigious Lil' Dumpling Pageant to make sure the winner is someone Baby Corp can trust.
Baby Corp sélectionne son candidat pour l'élection du P'tit Lardon afin de s'assurer que le gagnant du concours est quelqu'un de fiable.
La squadra operativa infiltra uno dei suoi al prestigioso concorso "Fagottino bello" per fare in modo che il vincitore sia qualcuno di cui la Baby Corp possa fidarsi.
De leden van het veldteam laten iemand van hen meedoen aan de prestigieuze Kleine Hummel-verkiezing zodat ze zeker weten dat Baby Corp de winnaar kan vertrouwen.
A equipa inscreve um dos seus no Concurso Bebé Fofinho para garantir que o vencedor é alguém em quem a Bebé Corp pode confiar.
El Bebé Jefazo decide infiltrar a uno de los suyos en un prestigioso concurso para asegurarse de que el ganador de este año sea alguien en el que Baby Corp pueda confiar.
Teamet anmäler en egen kandidat till en prestigefylld tävling för att vara säkra på att vinnaren är någon som företaget kan lita på.
Teamet melder en av sine egne på den prestisjetunge Lille Gullklump-konkurransen for å sørge for at Babyco kan stole på vinneren.
가장 귀여운 아기가 되어 왕관을 차지하라!
귀요미 선발 대회에 잠입한 보스 베이비와 현장팀.
최대한 사랑스럽게, 최대한 아기답게!
그것만이 아기들이 살길이다.
Terénní tým vysílá zástupce do prestižní soutěže Kulihrášek, aby měl jistotu, že zvítězí někdo, komu Bejbykorp může důvěřovat.
Οι Μπόμπιρες ΑΕ βάζουν έναν δικό τους να διαγωνιστεί στα καλλιστεία κύρους "Αγαπουλίνι", ώστε νικητής να βγει κάποιος έμπιστος της ομάδας.
A equipe inscreve Jimbo em um conceituado concurso para garantir que o campeão seja alguém em quem a Baby Corp possa confiar.