Ein reicher Mann ruft Kitarō zu sich, da ein Fuchs-Yōkai namens Hakusanbō es auf seine Tochter abgesehen hat. Als Hakusanbō jedoch auftaucht, stellt sich heraus, dass der Mann nur die halbe Wahrheit erzählt hat …
Kitaro and the others head toward a large estate on a certain mountain. According to the letter in the Yōkai Post, it is said that a girl named Yayoi is being targeted by the yōkai Hakusanbō. Sunakake-Babaa prepares a barrier that neutralizes all yōkai activity and spirit power to protect Yayoi. However, Hakusanbō appears with no intention of attacking her. Hakusanbō did not come to eat Yayoi, but rather to claim her as his bride. While Kitarō was confronting Hakusanbō, Yayoi suddenly begins to suffer. The Ring of Arcana has appeared within her body. Adél, aware of this, appears and abducts Yayoi!
Kitarô et ses amis sont appelés pour protéger une jeune fille d'un démon-renard, mais les choses se compliquent avec l'apparition de l'anneau des arcanes...
鬼太郎たちはとある山奥にある大きな屋敷を訪ねていた。妖怪ポストに寄せられた手紙によると、やよいという娘が妖怪・白山坊に狙われているという。砂かけばばあが、やよいの周りに妖怪を拒絶する結界をはり襲撃に備える。しかし、現われた白山坊に攻撃の意思はなかった。白山坊はやよいを喰らうためではなく、嫁にもらい受けに来たのだと言う。鬼太郎と白山坊が話している最中、突如やよいが苦しみだす。なんとアルカナの指輪がやよいの体の中に出現してしまったのだ。そこへ指輪出現を察知したアデルが現われ、やよいをさらってしまう!