When a corpse is discovered in the citadel of Bitche in Lorraine, with a crystal chess piece at its side, Lieutenant Nicolas Muller is dispatched to the spot. The latter, himself from the region, is struggling to conduct his investigation since the whole affair seems to lead to a crystal factory that he knows all too well: that of his family. As the list of victims grows, Muller's father and sister become more and more suspicious.
Lorsqu'un cadavre est découvert dans la citadelle de Bitche en Lorraine, avec à son côté, une pièce d’échecs en cristal, le Lieutenant Nicolas Muller est dépêché sur place. Ce dernier, lui même originaire de la région, a du mal à mener son enquête puisque toute l'affaire semble mener à une cristallerie qu'il ne connait que trop bien : celle de sa famille. Alors que la liste des victimes s'allonge, le père et la sœur de Muller deviennent de plus en plus suspects.
Lorsqu'un cadavre est découvert dans la citadelle de Bitche en Lorraine, avec à son côté, une pièce d’échecs en cristal, le Lieutenant Nicolas Muller est dépêché sur place. Ce dernier, lui même originaire de la région, a du mal à mener son enquête puisque toute l'affaire semble mener à une cristallerie qu'il ne connait que trop bien : celle de sa famille. Alors que la liste des victimes s'allonge, le père et la sœur de Muller deviennent de plus en plus suspects.
В цитадели Битш в Лотарингии обнаружен истлевший труп женщины, при котором была хрустальная шахматная фигурка. Лейтенант Николя Мюллер, лотарингец по происхождению, ведет расследование. Его отец и сестра до сих пор живут в этой местности и управляют мануфактурой по производству хрусталя, с которым связаны первые улики...