Die alljährliche "Ludachristmas"-Feier steht an. Alle freuen sich darauf, nur Tracy kann nicht teilnehmen. Er ist von einem Gericht dazu verpflichtet worden, eine Armband zu tragen, dass seinen Alkoholkonsum misst.
Jack gets attached to Liz's nurturing parents because they provide the love and support he never got from his mom. The staffers get ready for their raunchy holiday party, but Kenneth changes their plans at the last minute.
Joulu on ovella, ja Lizin vanhemmat saapuvat vierailulle. Heidän lämmin ja kannustava asenteensa hämmentää Jackia, jonka oma äiti on aina ollut kärkevä ja väheksyvä. Työporukan pinnallisuudesta ja bilemielisyydestä kauhistunut Kenneth puolestaan yrittää saada kollegansa tajuamaan, mistä joulussa oikein on kyse.
L’équipe célèbre les fêtes avec une grande beuverie annuel tandis que Liz reçoit la visite de ses parents et de son frère. Jack doit supporter quand à lui son envahissante mère…
Vrijeme je blagdana i ekipa showa 'TGS s Tracy Jordan' održava svoju godišnju božićnu zabavu na kojoj će biti glazbe, veselja, razvrata i Djeda Božićnjaka. Nažalost, Tracy ne može sudjelovati zbog svoje ogrlice koja registrira unos alkohola, koju mu je nedavno dodijelio sud. S obzirom na to da su praznici vrijeme koje obično provodimo u krugu obitelji, Lizini roditelji Dick i Margaret Lemon te njezin 40-ogodišnji brat Mitch, koji je izgubio pamćenje tijekom skijaške nesreće te sada misli da je 17-ogodišnji maturant, dolaze se diviti svojoj prekrasnoj i genijalnoj kćeri. Jackova iscrpljena majka Colleen neočekivano se pojavljuje dolazeći iz Floride.
Il personale e gli attori del TGS with Tracy Jordan festeggiano il Natale con il tradizionale party; per l'occasione arriva in visita anche l'intera famiglia di Liz, e Jack ne è affascinato.
Tracy kan inte delta i personalens årliga Ludachristmas Party. Liz föräldrar och bror kommer för att hälsa på.