20 Monate sind seit den Ereignissen am Tag 5 vergangen. In den vergangenen 11 Wochen fanden in den USA zahlreiche terroristische Bombenanschläge statt, man vermutet muslimische Extremisten als Hauptverdächtige. Los Angeles wird ebenfalls zum Ziel eines Selbstmordattentäters, der sich in einem Bus in die Luft sprengt. Präsident Wayne Palmer steht zwischen den Fronten, da ihm seine beiden wichtigsten Beratern sehr unterschiedliche Vorgehensweisen empfehlen. Tom Lennox schlägt vor, dass die Regierung Internierungslager für Islamisten einrichten lässt, wohingegen die NSA-Direktorin Karen Hayes diese Maßnahme als zu drastisch erachtet.
20 months have passed since the events of Day Five. For the past 11 weeks, the U.S. has been under siege by a series of terrorist bombings, with Muslim extremists as the prime suspects. L.A. joins the list of casualties when a bus is bombed in a suicide attack. President Wayne Palmer is torn when he receives conflicting advice from his top advisors. Tom Lennox suggests that the government begin rounding up all Islamic-Americans for detention, but NSA Director Karen Hayes argues that it’s too drastic a step in finding the terrorists.CTU Director Bill Buchanan and Curtis Manning meet with Chinese diplomats, who have agreed to release Jack Bauer from custody. Jack is ragged and dirty and hasn’t spoken for 20 months. Bill informs him that they’ve been contacted by a terrorist, Abu Fayed, who can lead them to the man behind the attacks, but he wants to take revenge on Jack for the murder of his brother in return. Jack meagerly accepts his fate, relieved that his death will have meaning.An average family comes to the aid of an Islamic boy when his father is arrested by the FBI, but it soon becomes clear that the boy may be more involved with the terrorists than they realize. Chloe and Morris O'Brian attempt to intervene on Jack's behalf, but their efforts may jeopardize the deal between CTU and Fayed. Jack is turned over to Fayed. Fayed begins to torture Jack, but Jack finds the will to fight for his life when he learns that his death may be in vain.
5. kauden tapahtumista on kulunut 20 kuukautta. USA:ssa on tapahtunut sarja itsemurhapommi-iskuja. Kukaan ei ole ilmoittautunut syylliseksi, kunnes Abu Fayed ottaa yhteyttä CTU:hun. Hän lupaa kertoa syyllisen Hamri Al-Assadin olinpaikan, jos he luovuttavat hänelle Jack Bauerin. Jack on ollut kiinalaisessa vankilassa ja palaa nyt takaisin kotimaahansa. Karen Hayes ja Bill Buchanan ovat menneet naimisiin. Morris ja Chloe ovat palanneet yhteen. Presidenttinä on Wayne Palmer.
Le territoire américain est assigié depuis 11 jours par de nombreuses attaques qui ont causé plus 900 morts dans 10 villes différentes. Une nouvelle bombe fait 23 victimes de plus à Los Angeles. Les mililtants islamiques apparaissent comme les premiers suspects, avec en tête un certain Hamri Al-Assad. Wayne Palmer, qui a prêté serment à la Maison Blanche 3 mois auparavant, a négocié à prix fort la libération de Jack Bauer avec le gouvernement chinois. Le Président compte utiliser l'ex-agent de la CAT comme monnaie d'échange contre des informations permettant de localiser le terroriste soupçonné d'être derrière tous ces massacres. De retour au pays après 20 mois de détention, Bauer doit être remis entre les mains d'Abu Fayed. Ce dernier, déterminé à venger la mort de son frère, veut plus que tout voir Jack mort...
Az Egyesült Államok nagyvárosaiban hetek óta terrorcselekményeket hajtanak végre feltehetően arab öngyilkos merénylők. A titkosszolgálat információi szerint Hamri Al-Asszad áll a háttérben. Egy bizonyos Fajed nevű férfi kiadná Asszad tartózkodási helyét, ha cserébe megkapja Jack Bauert, hogy megölhesse, és bosszút álljon fivére halála miatt. Wayne Palmer elnök elintézi, hogy Kína visszaszállítsa Jacket, aki közel két éve egy kínai börtönben raboskodik. Jacket átadják Fajednek. Mielőtt megölné, Fajed elárulja neki, hogy nem Asszad áll a merényletek hátterében, sőt, Asszad azért érkezett az Egyesült Államokba, hogy megállítsa a terrorcselekményeket.
Al elf weken lang worden de Verenigde Staten geteisterd door diverse aanslagen. Wanneer een Aziatische man met zijn mp3-speler een bus laat ontploffen hoort ook Los Angeles bij de lange lijst van steden waar aanslagen zijn gepleegd. Fayed, een van de terroristen, laat weten wat ze willen: ze willen Jack Bauer dood, als wraak voor de dood van Fayeds broer. In ruil voor Jack krijgt de Amerikaanse overheid te locatie van Al-Assad, de terrorist achter de aanslagen. President Wayne Palmer laat Jack Bauer uit de gevangenis in China overbrengen om aan de eisen te voldoen. Wanneer Bauer door de terroristen is vastgebonden en wordt gemarteld vertellen ze hem dat Al-Assad helemaal niet de man achter de aanslagen is maar ze juist wil stoppen. CTU zal de verkeerde man doden. Wanneer de terroristen niet opletten bijt Jack in de nek van de terrorist die de sleutel heeft. Hij valt dood neer en Jack ontsnapt.
Uma série de atentados terroristas está acontecendo por todos os Estados Unidos e para interrompê-los o presidente Wayne Palmer começa a estudar medidas drásticas. Um delas é entregar Bauer para um terrorista chamado Abu Fayed.
El agente antiterrorista Jack Bauer está herido y abandonado en un lugar desconocido tras haber sido secuestrado por agentes del Gobierno chino. Wayne Palmer, el hermano del ex presidente David Palmer, es ahora el jefe del Ejecutivo de los EE.UU., y trabaja mano a mano con su hermana Sandra Palmer, una poderosa abogada defensora. Después de una serie de terribles ataques terroristas, Palmer y su equipo de consejeros, así como los agentes de la UAT, comienzan una nueva y trepidante cuenta atrás para salvaguardar la
En esta ola de terror que invade la nación desde hace once semanas, dos bombardeos a la ciudad de Los Angeles son la noticia más reciente. El número de víctimas fatales asciende a mil. El miedo crece. Las cárceles están atiborradas de de gente sospechada de participar en actividades terroristas. El Presidente Wayne Palmer se reúne con su gabinete, incluido Tom Lennox, Jefe de Estado y Karen Hayes, Asesora de la Agencia de Seguridad Nacional. Lennox sugiere que todo el que presente un mínimo indicio terrorista sea llevado a prisión; Hayes sostiene que lo mejor es un campo de concentración para quienes profesen el credo musulmán. Señalan a una organización terrorista comandada por Hamris Al-Assad como responsable de los atentados. El Presidente insiste en que la CTU lo encuentre y lo elimine. A tal fin, negocia la liberación de Jack Bauer, prisionero en China durante dos años como represalia por un ataque al consulado que él mismo comandó. Jack baja del avión; luce demacrado, débil y con la mirada perdida. Bill Buchanan y Curtis Manning lo ponen al tanto de los acontecimientos: Abu Fayed, uno de los hombres de Assad, ofreció entregar a su jefe a cambio de Jack y 25 millones de dólares. Le piden sin más que se sacrifique para eliminar a Assad. Jack acepta. Menciona que luchó por mantenerse con vida durante su cautiverio en China porque no quería morir sin una razón válida. Ahora, en cambio, su muerte traerá la paz. Su máximo d
Mentre gli Stati Uniti sono sotto assedio per una serie di attentati terroristici, il presidente Palmer facilita la liberazione di Jack Bauer da un carcere cinese.
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
Nederlands
Português - Portugal
español
italiano