Senator Palmer macht seinen Einfluss geltend, um den Austausch zwischen Jack und Alexis Drazen zu veranlassen. Doch als Jack endlich frei ist, kommt für ihn der nächste Schlag: Die Terroristen haben Kim in ihre Gewalt gebracht und haben ihn damit wieder in der Hand.
The Drazens contact Mason and offer to trade Jack for Alexis. Mason is reluctant, but Palmer pressures him to go ahead with the deal.
Nina and Tony try to distract Teri when they learn of Kim's abduction.
Palmer is tempted by a member of his staff.
Drazenit ottavat yhteyttä Masoniin ja tarjoutuvat vaihtamaan Jackin Alexisiin. Mason ei halua suostua vaatimukseen, mutta Palmer on toista mieltä. Nina ja Tony yrittävät pitää Terin tietämättömänä Kimin kidnappauksesta.
En route pour la C.A.T, Kim est rattrapée par les hommes de Drazen qui l'enlèvent à nouveau. Pendant ce temps, David Palmer, tout à son bonheur, rejoint ses militants pour un gigantesque cocktail. Malgré la faillite de leur couple, Sherry, sa femme, tente de sauver les apparences... Jack est retenu en otage par les Drazen. Ces derniers proposent à Mason un échange: Bauer contre Alexis. Sur les instructions de ses supérieurs, George est contraint de refuser. C'est sans compter sur Nina qui se décide à contourner les ordres...
Kimnek végre sikerült meggyőznie a rendőröket személyazonosságáról, így az őt letartóztató felügyelő kocsin indul vele a CTU központjába. Ám útközben támadás éri őket, a kísérőket lelövik, s a lány ismét a terroristák fogságába esik. Mason ezenközben - David Palmer erőteljes nyomására - mégiscsak hajlandónak mutatkozik nyélbeütni a Jack-Alexa túszcserét. A szenátort más gondok is foglalkoztatják: egyre jobban elmérgesedik a helyzet közte és a felesége, Sherry között. Az előválasztási győzelmet ünneplő parti közben, úgy tűnik, egyre erőteljesebben bontakozik ki a vonzalom Palmer és beszédírója, Patty között.
Palmer entra nel salone dove il suo team sta festeggiando per i risultati ottenuti in California. Il senatore scambia parole amichevoli con il suo staff. Jack chiama Nina dal furgone sul quale si trova con i Drazen. Le dice di chiamare Alexis, che si trova in ospedale, al telefono e di passarglielo. Alexis e suo padre Victor riescono in questo modo a parlarsi. Victor dice poi al CTU che è disposto a barattare la vita di Jack in cambio di quella di suo figlio. Al party, Sherry dice a Patty di tenere compagnia a suo marito durante l’imminente trasferta del senatore, dato che lei non potrà essere con lui per altri motivi.
Op weg naar het hoofdkwartier van het CTU voor een hereniging met haar moeder, wordt Kimberly opnieuw ontvoerd door handlangers van de Drazens. Senator Palmer wordt ingehuldigd als de nieuwe Amerikaanse president, maar de dreiging op zijn leven is nog steeds een feit. Sterker zelfs, de Drazens willen hem vermoorden vooraleer hij ook maar één voet zet in het Witte Huis. Op een overwinningsreceptie wordt Palmer weggeroepen voor een dringende telefoon van Nina Myers. Ze vraagt de senator George Mason onder druk te zetten en ervoor te zorgen dat Jack – die nog steeds wordt vasteghouden door de Drazens – uitgeleverd wordt aan het CTU in ruil voor Alexis Drazen. Nina slaagt dankzij Palmer in haar opzet, maar de deal loopt niet zoals verwacht. Ondertussen wordt Teri in het ongewisse gelaten over Kimberly’s recente ontvoering…
O Drazen contato Mason e oferta para trocar Jack por Alexis. Mason está relutante, mas as pressões Palmer-lo a ir em frente com o negócio.
Nina e Tony tentam distrair Teri quando aprendem de rapto de Kim.
Palmer é tentado por um membro de sua equipe.
Siguen los problemas entre Palmer y su mujer. Jack, que aún sigue en manos de Drazen, llama a Nina para que le confirmen a su enemigo que su hijo Alexis está vivo, para así proponer un intercambio. Jack será liberado, pero tendrá que enfrentarse a un problema más: Kim ha vuelto a ser secuestrada.
Deutsch
English
suomi
français
Magyar
italiano
Nederlands
Português - Portugal
русский язык
español