Jack schafft es, aus der abgeriegelten CTU zu entkommen um den Hinweisen, welche auf der Keycard gefunden wurden, zu folgen. In der Zwischenzeit setzt George Mason Jamie und Nina unter Druck, um zu erfahren wo Jack sich aufhält. Senator Palmer findet heraus, wer die Geschichten über seinen Sohn verbreitet. Rick und Dan sind sich nicht einig, ob sie die verletzte Janet töten sollen, waehrend Teri und Alan Probleme mit der Polizei bekommen.
Jack breaks out of a locked down CTU so he can follow a lead from the key card. George Mason puts pressure on Jamie and Nina to learn of Jack's whereabouts.
Palmer discovers who the source is that leaked the story about his son.
Rick and Dan argue about how to handle Janet, while Teri and Alan run into an obstacle as they try to help their daughters.
Jack murtautuu ulos CTU:sta päästäkseen tutkimaan uutta johtolankaa. Mason yrittää saada tietoa Jackin olinpaikasta hänen työtovereidensa avulla. Palmer saa tietää, kuka vuoti murhajutun julkisuuteen. Teri ja Alan yrittävät yhä etsiä tyttäriään.
Heurtée par une voiture, Janet est abandonnée par ses ravisseurs qui ramènent Kim dans leur camionnette. A l'agence, Jamey, Nina et Jack travaillent de concert pour démasquer le traître. De plus en plus méfiant, Tony confie ses soupçons à Mason. En compagnie de ses acolytes, ce dernier fait irruption au sein de la Cellule antiterroriste et la place en quarantaine. Heureusement, Jack parvient à s'enfuir et fonce à l'adresse trouvée par Jamey, une usine désaffectée. Là, il est pris pour cible par un tireur isolé. De retour chez lui, le sénateur Palmer cherche à savoir qui accuse son fils de meurtre...
ביום הבחירות המקדימות לנשיאות קליפורניה, בין השעות 3 ל-4 לפנות בוקר, ג'נט נשארת פצועה על הכביש, אבל לאחר מכן הם מחליטים לחזור ולהרוג אותה. נינה מעוצבנת על ג'ק באוור, אבל היא מבינה את הסיבות שלו, וביחד עם ג'יימי הם מנסים לחשוף את הסוכן הכפול ב-CTU. למרות זאת, המנהל המחוזי ג'ורג' מייסון נקרא ע"י טוני כדי לסגור את הסוכנות. ג'ק בורח מהנעילה כדי לעקוב אחרי הכרטיס, ונינה וג'יימי מחפות עליו ממייסון. השירות החשאי מספר על איום ההתנקשות לדיוויד פאלמר, והוא מספר לאישתו שכתב סיפר לו שקית' רצח את הבחור שאנס את ניקול, והתרפיסט שלו, ג'ורג' פרגאנו יספר את האמת לכתב. ג'ק רודף אחרי פושע, וכשהוא תופס אותו, הוא מספר לו שחטפו את קים.
Jack Bauer szövetségi ügynök egyszerre két ügyben nyomoz: az elnökjelölt elleni merénylet szervezőit és lánya elrablóit kellene sürgősen megtalálnia. Mivel a saját embereiben sem bízhat, többszörösen megszegi a szabályzatot, de ez a főnökségnek is szemet szúr. Amikor az ügynökséget zár alá helyezik, sikerül a hátsó ajtón meglépnie, hogy az egyik gyanúsítottat elkaphassa. Eközben a lányát elrablói továbbviszik a titokzatos megbízó felé, míg súlyosan sebesült barátnője a sorsára hagyva hever az út közepén. Jack előtt világossá válik: a két ügy szorosan összefügg.
Al CTU Jack cerca di spiegare a Nina cosa è successo con Walsh e perchè ha dubitato di lei. Jamey e Nina riescono ad estrarre alcuni dati dalla keycard, tra cui un indirizzo di Los Angeles. Jack decide di verificare questo indirizzo da solo. Nel frattempo, l'accesso ai dati dei computer del CTU viene bloccato. Si è in pieno Lockdown, ovvero blocco totale del sistema. George Mason, incaricato della Divisione appena arrivato al CTU (su richiesta di Tony) nonchè superiore di Jack, deve verificare l'idoneità e la sicurezza della struttura, e pertanto nessuna informazione o persona può uscire dal CTU fino a nuovo ordine.
Jack, Nina en Jamie voeren nog steeds een grondig onderzoek rond de gecodeerde kaart omdat dit zeer bruikbare informatie kan opleveren om de moordaanslag op senator Palmer te vermijden én de mol binnen de anti-terreurcel te ontmantelen. Plots worden hun kantoren echter tijdelijk verzegeld wegens een intern onderzoek door Mason. Jack slaagt er nog net in buiten te glippen en het onderzoek met een minimum aan middelen en informatie verder te zetten. Nina wordt bijgevolg door een vastberaden en nijdige Mason op de rooster gelegd. Ze ontdekt dat collega Tony bovendien verantwoordelijk is voor het intern onderzoek en Masons klopjacht op Jack.
Terwijl Kim terug in handen gevallen is van haar ontvoerders, vecht een zwaargewonde Janet voor haar leven. Ondertussen zetten Teri en Janets vader koers naar de plaats vanwaar Kim een paniektelefoontje gepleegd heeft. Onderweg worden ze echter tegenhouden door de politie voor overdreven snelheid en verliezen ze kostbare tijd door een arrestatie…
Jack quebra de um CTU bloqueado para que ele possa seguir a liderança da chave cartão. George Mason coloca pressão sobre Jamie e Nina para saber do paradeiro de Jack.
Palmer descobre que a fonte é que vazou a história sobre seu filho.
Rick e Dan discutem sobre como lidar com Janet, enquanto Teri e Alan correr em um obstáculo, eles tentam ajudar suas filhas.
Джейми Фаррелл и Нина Майерс решают помочь Джеку несмотря на приказ.
En la UAT, Jack le pide a Jamey que desencripte el código de una dirección que considera fundamental para la investigación. Habrán de darse prisa, porque Mason será advertido por Tony de que Jack está histérico y se dispone a presentarse en la UAT para bloquear todas las unidades. A pesar de los controles de seguiridad, Jack consigue huir y se va un almacén en el que se encuentra con una agente de la policía: Jessie Hampton. Poco después, ambos empiezan a perseguir a Penticoff y, aunque le hallan, éste último coge a Jessie como rehén y pone en apuros a Jack.
Deutsch
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
Nederlands
Português - Portugal
русский язык
español