Hier spricht Ikeda Chitose. Ich freue mich, euch alle wiederzusehen. Ayano-chan und Toshino-san haben mir bereits so viel gezeigt – wunderbares Futter für meine Fantasie! Oh nein, ich habe Nasenbluten... Oh, ich bin heute mit Ayano-chan verabredet, das ist wohl ein Zeichen der Vorfreude.
Ikeda Chitose here. I'm glad to see everyone again. Also, Ayano-chan and Toshino-san have already shown me so much already... It's great fodder for my fantasies. Oh, no. My nose is bleeding... No, wait. Today I have plans to go out with Ayano-chan! I'm so excited!
池田千歳です~。みなさんにまたお会いできてうれしいわ~。それに、早速綾乃ちゃんと歳納さんがいろいろと見せてくれて…いや~妄想がはかどりますわ~。あぁ思わず鼻血が・・・。はっ
いけないいけない。今日は綾乃ちゃんと出かける予定やったわ!楽しみやな~!
철봉 돌기 시험을 앞두고 근심이 가득한 히마와리. 선배들에게 도움을 요청한다. 히마와리를 위한 유이의 철봉 돌기 특훈. 그 성과는? 한편, 옷 쇼핑을 하러 간 아야노와 치토세는 서로의 옷을 골라주는데, 그 모습을 본 쿄코는 부러워 한다. 그리고 쿄코와 유이가 만난 차분하고 똑똑하고 아름다운 두 자매의 정체는?
Ikeda Chitose aqui. Fico feliz em vê-los novamente. Ah, e a Ayano-chan e a Toshino-chan já me mostraram tantas coisas legais... é um ótimo combustível para minhas fantasias. Ah, não... meu nariz está sangrando. Epa, espera aí. Hoje eu tenho planos com a Ayano-chan! Estou tão animada!
È arrivato il momento tanto temuto dell'esercitazione di ginnastica e Himawari è tesissima. Piccolo incidente per Ayano, ma al suo fianco c'è sempre Chitose a consigliarla... anche in fatto di vestiti.