波乱の帰省を終え、大阪から東京にある深山邸に帰り着いた吉乃と霧島。いつも通りの日常が始まるかと思っていたが、次の日から吉乃は霧島を無視し始める。登校する時も時間をずらされ、語りかけても無視をされ、料理を作ってあげても返事がない。珍しく取り乱す霧島は雨に打たれながら吉乃がいる離れの前に座り込んでいた。吉乃が霧島の事を無視し続ける理由とは…?
"Yoshino and Kirishima have returned to Tokyo and should conclude their discussion that began in Osaka. However, Yoshino behaves as if Kirishima does not exist."
De retour à Tokyo, Yoshino est tout à coup distante avec Kirishima. Il tente tout pour briser la glace.
Yoshino e Kirishima sono tornati a Tokyo e dovrebbero concludere la loro discussione iniziata a Osaka. Yoshino, però, si comporta come se Kirishima non esistesse.
Yoshino und Kirishima sind ein Paar und nun auch zurück in Tokyo. Kirishima ist guter Dinge, doch Yoshino zeigt ihm auf einmal die kalte Schulter. Trotz all seiner Versuche, ihre Aufmerksamkeit auf sich zu ziehen, behandelt sie ihn wie Luft und Kirishima beginnt so langsam den Verstand zu verlieren …
Tras regresar a Tokio, Yoshino comienza a ignorar a Kirishima quien, desconcertado, intentará por todos los medios recuperar su atención. Y mientras los días apacibles continúan, las fichas se van poniendo en su lugar para lo que está por venir...