Does Joe have any answers for Sharon' Is there someone who can persuade him to reveal what happened that night' Cat continues with her enquiries which makes her more unpopular with each question she asks. As the news of Joe Pritchard being released spreads through Llanemlyn, Sharon is more determined than ever to get answers - despite police warnings. Meanwhile, Joe is trying his best to cope with life outside prison and move on from his past.
Y tro hwn: Mae Cat yn parhau gyda'i hymholiadau amhoblogaidd, ac a oes gan Joe unrhyw atebion i Sharon?
Sharon will nicht zulassen, dass Joe nach vorne blickt. Die Journalistin Cat befragt die Anwohner.
¿Tiene Joe alguna respuesta para Sharon? ¿Hay alguien que puede persuadirlo para revelar lo que pasó esa noche? Gato continúa con sus investigaciones que la hace más impopular con cada pregunta que hace. A medida que la noticia de Joe Pritchard siendo liberado se extiende a través de Llanemlyn, Sharon está más decidida que nunca a obtener respuestas - a pesar de las advertencias de la policía. Mientras tanto, Joe está haciendo todo lo posible para hacer frente a la vida fuera de la cárcel y seguir adelante con su pasado.
Joe a-t-il des réponses pour Sharon ? Y a-t-il quelqu'un qui peut le persuader de révéler ce qui s'est passé cette nuit-là ? Cat continue ses enquêtes, ce qui la rend plus impopulaire à chaque question qu'elle pose. Alors que la nouvelle de la libération de Joe Pritchard se répand à Llanemlyn, Sharon est plus déterminée que jamais à obtenir des réponses – malgré les avertissements de la police. Pendant ce temps, Joe fait de son mieux pour faire face à la vie en dehors de la prison et oublier son passé.