Xena und Gabrielle sind auf dem Weg nach Indien. Auf ihrer Reise gelangen sie in ein paradiesisches Land. Dort wird Gabrielle von den Meditationskünsten Aidans verzaubert. Xena erkennt gerade noch, dass der scheinbar friedliebende Aidan mit seinen Fähigkeiten nichts Gutes im Schilde führt.
In India, Xena and Gabrielle wake up in a seeming land of paradise where a mystical man named Aidan, teaches Gabrielle the art of meditation, but Xena discovers he's just feeding off Gabrielle's goodness and must let go of all the good in her, in order to save Gabrielle.
Dans une grotte, les deux guerrières découvrent un passage qui les mène à un endroit qui semble idyllique. Elles y font la connaissance d'Aiden, le maître des lieux, qui leur propose d'y passer la nuit
Зена и Габриэль оказываются в красивом месте, как они предполагают, в раю. Габриэль продолжает свои духовные поиски, а Зена в то же время теряется на темной стороне. Настоящий рай для Габриэль вполне может оказаться адом для Зены.
Gabrielle y Xena tienen un accidente y se encuentran en un paraíso escondido. El gurú no comienza instruir a Gabrielle sobre la paz interior y la curación de su dolor. Xena se vuelve más y más agitado y violento, mientras que Gabrielle lentamente comienza a convertirse en piedra.
Xena a Gabriela se na cestě do Indie dostanou do světa připomínajícího ráj. Potkávají tu Aidena, který Gabrielu učí meditaci. Gabriela je tu spokojena, ale u Xeny se začíná projevovat její temná stránka.
Indiában Xena és Gabrielle a paradicsomnak egy látszólagos földjén ébrednek fel, ahol egy Aidan nevű misztikus ember megtanítja Gabrielle-t a meditáció művészetére, de Xena rájön, hogy csak Gabrielle jóságából táplálkozik, és el kell engednie minden jót, ami benne van, hogy megmentse Gabrielle-t.