Die Öffentlichkeit reagiert immer besorgter auf Ölkatastrophen. Aber diese sind nicht die einzige Ursache für die Verschmutzung der Meere. Die Ozeane und ihre Nebenmeere sind durch Schadstoffe bedroht, die von Land her sowie von Schiffen und Bohrinseln aus eingeleitet werden. Um das Ausmaß der Verunreinigung zu beurteilen, müssen die unterschiedlichen Verschmutzungsursachen untersucht werden.
Die Öffentlichkeit reagiert immer besorgter auf Ölkatastrophen. Aber diese sind nicht die einzige Ursache für die Verschmutzung der Meere. Die Ozeane und ihre Nebenmeere sind durch Schadstoffe bedroht, die von Land her sowie von Schiffen und Bohrinseln aus eingeleitet werden. Um das Ausmaß der Verunreinigung zu beurteilen, müssen die unterschiedlichen Verschmutzungsursachen untersucht werden.
Les marées noires font de plus en plus réagir les opinions publiques. Pourtant, elles ne sont pas la seule cause de la pollution maritime. Les océans et des mers sont aujourd’hui menacés par des polluants venus de terre, comme de mer. L’étude de la diversité des sources de pollution est nécessaire pour mesurer l’ampleur de cette pollution.