Karen hat's voll erwischt: Sie hat sich in einen Restaurant-Besitzer verliebt, und das gleich beim ersten Date! Nach Karens Dafürhalten ist es dem Charmeur genau so gegangen wie ihr. Doch als er nach drei Tagen immer noch nicht angerufen hat, macht sich Karen auf den Weg, ihn zur Rede zu stellen. Währenddessen schließen sich Will und Jack einer schwulen Fußballmannschaft an. Doch Will ist schwer enttäuscht, hat er sich doch das Fußballspielen ganz anders vorgestellt ...
Alternately flirty and shy, and acting “incredibly” like a schoolgirl, Karen falls for a suave and sexy restaurateur. The two of them seemed to hit it off on their first date, but then, he hasn't called her in three days. So buttinsky Grace makes it her mission to confront Prince Charming and find out why. Elsewhere, Will and Jack join a gay men's soccer team, and Will, for one, is hardly having a ball. "They were running and kicking and pushing each other down." he says. "It was supposed to be gay sports. Where were the lingering hugs?"
Karen si invaghisce di un ristoratore che poi non la richiama dopo il primo appuntamento, e Grace indaga. Intanto, Jack e Will si iscrivono ad un club di calcio gay.
Jack convence (a la fuerza) a Will para que ambos se apunten en un equipo de fútbol gay, aunque las aptitudes de Will para el fútbol no son muy buenas...Por otra parte, Karen se enamora de un apuesto dueño de un restaurante, Milo.
Karen a enfin rendez-vous avec son futur petit ami et angoisse. Parallèlement, Will fait la connaissance d'Elliot en restant sur le banc de touche pendant le match de football où il est censé jouer...