Als die Tochter der Klatts verschwindet, nehmen diese den Fall selbst in die Hand und denken sich einen verrückten Plan aus: die Nachbarschaft ausspionieren. Während sie zu kleinen Spionen werden, kommen unerhörte Geheimnisse ans Licht.
After the Klatts' daughter goes missing, they take matters into their own hands and hatch a wild plan: Spy on the neighborhood. As they make their way into small-time espionage, shocking secrets come to light one by one.
Cuando desaparece su hija, los Klatt deciden tomar cartas en el asunto y urden un plan disparatado: espiar al vecindario. A medida que avanzan en esta operación de espionaje de poca monta, van desvelando asombrosos secretos.
Suite à la disparition de leur fille, les Klatt décident de prendre les choses en main et élaborent un plan insensé : espionner le voisinage. Les apprentis espions vont mettre au jour une kyrielle de secrets stupéfiants.
Klatték lányuk eltűnése után egy vad ötlettel a saját kezükbe veszik az irányítást: kémkedni fognak a szomszédaik után. A kisvárosi nyomozás sokkoló titokra derít fényt.
Após o desaparecimento da filha dos Klatts, eles decidem resolver o problema sozinhos e traçam um plano louco: espiar a vizinhança. À medida que se aventuram na pequena espionagem, segredos chocantes vêm à tona, um a um.
Dopo la scomparsa della figlia, i Klatt prendono in mano la situazione ed escogitano un piano folle: spiare tutto il vicinato. Mentre i due si improvvisano spie, emergono segreti sconvolgenti.
克萊特夫婦的女兒失蹤後,他們親自出馬並製訂了一個瘋狂的計畫:監視鄰居。在他們展開小型間諜活動的同時,各種驚人的祕密一一曝光。
クラッツ家の娘が行方不明になった。彼らは自分たちの手で娘を捜し出すため、隣人たちを監視するという大胆な作戦を立てる。手探りでつたないスパイ活動をしていくと、次々と意外な秘密が明るみに出る。
Когда в семье Клатт пропадает дочь, они решают взять дело в свои руки. У них появляется шальная мысль — шпионить за соседями. Родители окунаются в мир мелкого шпионажа и раз за разом раскрывают шокирующие секреты.
克拉特家的女儿失踪后,他们决定自己动手并想出一个疯狂的计划:秘密监视邻居。结果在业余监视期间,他们发现一个又一个惊人的秘密。
클라트가의 딸이 실종되자 가족은 스스로 해결하기로 하고 동네를 감시한다는 기발한 계획을 세운다. 삼류 첩보원이 된 가족은 충격적인 비밀을 하나씩 발견한다.
Όταν εξαφανίζεται η κόρη των Κλατ, παίρνουν την κατάσταση στα χέρια τους με ένα απίθανο σχέδιο. Κατασκοπεύουν τους γείτονες. Όσο μετατρέπονται σε ερασιτέχνες κατασκόπους, σοκαριστικά μυστικά έρχονται στο φως ένα προς ένα.
क्लैट परिवार की बेटी के लापता हो जाने के बाद, वे मामले को अपने हाथों में ले लेते हैं और एक अनोखी योजना बनाते हैं : मुहल्ले की जासूसी करना। जैसे-जैसे वे छोटी-मोटी जासूसी के रास्ते पर आगे बढ़ते हैं, चौंकाने वाले राज़ एक-एक करके उनके सामने आते हैं।
Als de dochter van de familie Klatt vermist raakt, neemt het gezin het heft in eigen handen en ontstaat er een waanzinnig plan: ze gaan de buurt bespioneren. Dit spionagewerk brengt schokkende geheimen boven water.
Gdy córka Klattów znika, jej rodzice biorą sprawy w swoje ręce i obmyślają szalony plan: będą śledzić sąsiadów. W miarę jak coraz lepiej poznają tajniki szpiegostwa, jeden po drugim na jaw wychodzą szokujące sekrety.
หลังจากลูกสาวของครอบครัวแคล็ทหายไป พวกเขาแก้ปัญหาด้วยตัวเองและวางแผนสุดบ้าบิ่นด้วยการสอดแนมเพื่อนบ้านหลังจากลูกสาวของครอบครัวแคล็ทหายไป พวกเขาก็แก้ปัญหาเองและวางแผนบ้าบิ่นด้วยการสอดแนมในละแวกบ้าน ขณะที่เริ่มก้าวเข้าสู่การค้นหา พวกเขาก็พบความลับอันน่าตกใจที่ถูกเปิดเผยออกมาทีละเรื่อง
Klatt'lar, kızları kaybolduktan sonra, işleri kendi ellerine alıp çılgın bir plan yaparlar: Mahallede casusluk yapmak. Onlar küçük çaplı casusluğa başlayınca şok edici sırlar da birer birer ortaya çıkar.
Depois que a filha dos Klatt desaparece, eles tomam as rédeas da situação e bolam um plano maluco: espionar a vizinhança. Enquanto fazem sua espionagem de iniciantes, segredos chocantes vêm à tona um por um.
Klattien tyttären kadottua he ottavat ohjat ja keksivät hurjan suunnitelman vakoilla naapurustoa. Kun he alkavat vakoilla pienimuotoisesti, järkyttäviä salaisuuksia paljastuu yksi kerrallaan.
Deutsch
English
español
français
Magyar
Português - Portugal
italiano
臺灣國語
日本語
русский язык
大陆简体
한국어
ελληνική γλώσσα
हिन्दी
Nederlands
język polski
ไทย
Türkçe
Português - Brasil
suomi