Ohne unser aller Liebling, den Tyrannosaurus Rex, wäre wohl keine Dino-Doku komplett. Also zeigt "Der echte Jurassic Park" das umfassende Bild Nordamerikas vor 68 Millionen Jahren, aber auch die treffende Schilderung des Fundes von "Big Al", jenen noch nicht ganz ausgewachsenen Ty Rex, der aufgrund seines Verletzungsmartyriums und kompletten Skeletts sogar zum Titelstar einer gleichnamigen BBC-Doku wurde. Wer einmal Hintergründe, Bilder des echten Fossils und die ihn entdeckenden Forscher kennenlernen möchte, wird hier gut bedient.
For a century, we've known the T-Rex as the King of Dinosaurs ... the largest meat-eater to ever walk the Earth. But two new dinosaur discoveries may change that forever. Beyond T-Rex goes from Morocco to Patagonia to unearth Giganotosaurus and Carcharadontosaurus, two newly found meat-eating giants that threaten to dethrone the tyrant lizard king. Their fossils raise many questions about the lifestyle, behaviour and evolution of the giant killer dinosaurs.
We visit the excavation sites and re-create their world using state-of-the-art animation. By comparing the subtle differences in anatomy of these fearsome creatures, we contemplate which giant really was the King of Dinosaurs.
Hace 68 millones de años, la prehistórica Montana era un paraíso tropical para un grupo de dinosaurios muy sofisticado. Allí reinaba el temible T-Rex.
Celé století známe T-Rexe jako krále dinosaurů... největšího pojídače masa, který kdy chodil po Zemi. Dva nové objevy dinosaurů to ale mohou navždy změnit. Putujeme z Maroka do Patagonie, abychom odhalil Giganotosaura a Carcharadontosaura, dva nově nalezené obry pojídající maso, kteří hrozí sesadit z trůnu tyranského krále ještěrů. Jejich fosilie vyvolávají mnoho otázek o životním stylu, chování a vývoji obřích zabijáckých dinosaurů. Navštěvujeme místa vykopávek a znovu vytváříme jejich svět pomocí nejmodernějších animací. Porovnáním jemných rozdílů v anatomii těchto děsivých tvorů se zamyslíme nad tím, který obr byl skutečně králem dinosaurů.