Holly und ihre Freunde haben keine Lust auf den spießigen Abschlussball und auf das ganze Drumherum im Vorfeld. Wegen ihres bevorstehenden Praktikums in Paris und ihres Gefühlswirrwarrs wegen Henry und Vince hat sie eh genug um die Ohren und beschließt darum, einen kleinen stressfreien Anti-Abschlussball in ihrer Wohnung zu organisieren. Das spricht sich natürlich herum wie ein Lauffeuer und die Gästeliste wird immer länger. Alle sind begeistert, und es verspricht, ein rauschendes Fest zu werden. Holly bemerkt auf der Party, dass sie immer noch sehr viel für Henry empfindet, obwohl dieser mit seiner Freundin Kate zur Feier erscheint. Doch es ist Gary, dem auffällt, dass Henrys Blicke die ganze Zeit Holly suchen. An diesem Abend müssen sich so einige über ihre Gefühle klar werden. Wie wird die Party ausgehen? Valerie erhält eine Einladung zu Ricks Hochzeit. Sie ist ziemlich durcheinander und verwundert, da sie und Rick doch vereinbart haben, den Kontakt abzubrechen. Handelt es sich bei der Einladung um ein Missverständnis? Wie soll sie das bloß herausfinden?
When Holly and Tina don't have dates to the prom, they are upset, so they decide to throw an Anti-Prom, with no decorations, no dresses, and no prom king or prom queen. Everyone who doesn't have a date shows up, but when Henry comes with Kate, Holly is heartbroken. Meanwhile, Val doesn't know what to do when she gets an invitation to Rick and Julie's wedding. She tries to look at the post mark to see if it was sent before Julie's "no contact" rule, but the postmark is smudged.
Val tente d'évacuer tous son stress dans le loft ...