If you don't like what you see in the mirror, don't blame the mirror.
Некоторым совершенно не нравится то, что они видят в зеркале... Однако не стоит во всем винить именно отражение.
Se você não gosta do que vê no espelho, não culpe o espelho.
Se não gostas do que vês ao espelho, não culpes o espelho.
Dolores a trouvé un nouvel allié en Caleb et lui expose ses projets : conduire une révolution qui changera l'avenir de l'humanité et des androïdes. Elle prend contact avec Charlotte et tente de la convaincre du bien-fondé de son action.
Dolores konfrontiert Caleb mit der Wahrheit über den Incite-Konzern, der das Verhalten der Menschen vorhersagen und kontrollieren will. Charlotte muss mit verstörenden Erkenntnissen zurechtkommen.
Jos et pidä siitä, mitä näet peilissä, älä syytä peiliä.
Charlotte lidia con la realidad; Dolores y Caleb comienzan a formar una asociación clave.
Om du inte gillar vad du ser i spegeln, skyll då inte på spegeln.
Robo-Charlotte už nezvládá hrát skutečnou Charlotte, a tak propadá panice. Zajde za Dolores, která ji pomůže. Caleb pomohl postřelené Dolores, ale jejich sanitka byla zastavena policií. Caleb díky svému výcviku odhalí, že to jsou podvodníci. Proto je musí přemoci, než zabijí Dolores. Charlotte zjistila, že menší firmy odkoupily 38 % podílů Westworldu, a tak začne zjišťovat, kdo za tím stojí. Jistí zlí chlapi zajmou Caleba a mučí ho, protože chtějí zjistit, kdo byla ta tajemná žena.
Aiutata da Caleb, Dolores elabora il suo piano che ha come obiettivo ottenere il controllo della Delos.
夏洛特(Charlotte)正在努力应对混乱的现实; 德洛莉丝(Dolores)和凯勒(Caleb)正式结成伙伴,共同对抗塞拉克(Serac)...
Ranna Dolores znajduje się w niebezpieczeństwie, całe szczęście pomaga jej Caleb, który sam później z jej powodu znajduje się w tarapatach. Dolores tłumaczy Calebowi skąd zna szczegóły najgorszego dnia jego życia. Serac za wszelką cenę zamierza przejąć Delos.
Charlotte worstelt met de realiteit, Dolores en Caleb beginnen een belangrijk partnerschap te vormen.