As Ah Sahm and Young Jun struggle to produce authentic bills, they get valuable printing advice from an unexpected source. Meanwhile, the Secret Service begins to track counterfeit currency in San Francisco, and Mai Ling mingles with a new crowd.
Ah Sahm et Young Jun tentent de produire des factures authentiques, mais ce n'est pas une mince affaire. Une source inattendue leur donne de précieux conseils d'impression. Pendant ce temps, les services secrets sont sur la piste d'une monnaie contrefaite à San Francisco.
Ян Ми готова помочь героям и научить их пользоваться печатным станком в обмен на то, что ее семье будет прощен долг, но полицейские могут встать у них на пути. Тем временем Лири имеет проблемы с сотрудниками из-за расовой дискриминации, а Май Лин получает в подарок платье.
Die Hop Wei konzentrieren sich ganz auf ihre neuen Geschäfte. Doch die geraten sofort wieder in Gefahr, als in San Francisco Agenten des Secret Service eintreffen.
Ah Sahm e Young Jun ricevono preziosi consigli di stampa per produrre valuta. All'insaputa di Hop Wei, i Servizi Segreti iniziano a monitorare le banconote false a San Francisco.
Kun Ah Sahm ja Young Jun yrittävät epätoivoisesti tuottaa autenttisia seteleitä, he saavat arvokkaita painamisneuvoja yllättävästä lähteestä. Salainen palvelu alkaa jäljittää väärennettyä rahaa.