Ah Sahm jde před soud, kde ho čeká pravděpodobně jasný proces. Zachránit by ho mohla jedině jeho sestra, která se rozhodne uplatnit
Ah Sahm wird des tätlichen Angriffs beschuldigt. Von den Hop Wei erhält er keine Hilfe, stattdessen aber von unerwarteter Seite. Buckley drängt Mai Ling, einen Krieg mit den Hop Wei zu riskieren.
Leary pressures gentleman industrialist Byron Mercer, who is Penny’s father, to hire his men for a cable-car track job?—?despite the fact that Mayor Blake hasn’t yet awarded Mercer the contract. Accused of assault and perhaps worse, Ah Sahm gets a cold shoulder from the Hop Wei, with his fate in the hands of an unexpected ally. Buckley urges Mai Ling to eschew restraint and start a war with the Hop Wei.
Leary fait pression sur l'industriel Byron Mercer, le père de Penny, pour qu'il engage ses hommes sur un poste de téléphérique, bien que le maire Blake n'ait pas encore attribué le contrat. Accusé de voies de fait, Ah Sahm doit affronter seul la justice, tandis que les Hop Wei lui tournent le dos; son destin se retrouve entre les mains d'un allié inattendu. Buckley exhorte Mai Ling à déclarer la guerre au clan des Hop Wei.
Accusato di aggressione e forse peggio, Ah Sahm ripone il suo destino nelle mani di un alleato inaspettato. Buckley esorta Mai Ling a rinunciare al controllo e ad iniziare una guerra con l'Hop Wei.
Depois de rejeitado pela Hop Wei, Ah Sahm vê-se nas mãos de um improvável aliado.
Обвиненный в убийстве А Сам не получает поддержки от собственной банды, но приобретает неожиданного соратника. Его судьба оказывается в чужих руках, и неизвестно, как новый друг ею распорядится. Бакли убеждает Май Лин быть сильнее и начать настоящую войну с боссом китайской мафии.
Leary presiona al caballero industrial Byron Mercer, quien es el padre de Penny, para que contrate a sus hombres para un trabajo en el teleférico, a pesar de que el alcalde Blake aún no le ha otorgado el contrato a Mercer. Acusado de asalto y tal vez peor, Ah Sahm obtiene un hombro frío del Hop Wei, con su destino en manos de un aliado inesperado. Buckley insta a Mai Ling a que evite la moderación y comience una guerra con Hop Wei.
När Ah Sahm får kalla handen från Hop Wei vilar hans öde i händerna på en oväntad bundsförvant.
里里(Leary)威胁佩内洛普(Penelope)的父亲工业家拜伦·默瑟(Byron Mercer)仅雇用爱尔兰人,尽管他的公司尚未赢得缆车合同,但他对此提出了严峻的威胁。在法庭上,Ah Sahm被指控犯有对Seamus及其儿子的“无端攻击”,检察官也想指控他谋杀Leary的男子。
Leary pressiona Bryon Mercer, o empresário do ramo industrial e pai de Penny, a contratar seus homens para uma obra - embora o prefeito Blake ainda não tenha assinado o contrato com Mercer. Acusado de agressão e coisas piores, Ah Sahm é ignorado pelos Hop Wei, e seu destino fica nas mãos de um inesperado aliado. Buckley pede a Mai Ling para não aliviar e desencadear uma guerra com os Hop Wei.
Bir suçla itham edilen Ah Sahm, Hop Wei'den beklediği desteği göremez ve kaderi sürpriz bir ismin ellerindedir...
Ah Sahm saa kylmää kohtelua Hop Weiltä, ja hänen kohtalonsa on odottamattoman liittolaisen käsissä.
čeština
Deutsch
English
français
Magyar
italiano
Português - Portugal
русский язык
español
svenska
大陆简体
Português - Brasil
Türkçe
suomi