Die Abenteurer kommen endlich am von teuflischen Kreaturen kontrollierten Hafen an, wo sie ein Schiff finden müssen, mit dem sie zur Insel segeln können.
Cléophée, Ruel, Sadlygrove and Yugo search for a boat but get into trouble with some pirates.
Enfin arrivés à HavrePort, nos héros n’ont plus qu’à trouver un bateau pour mettre le cap sur l’Archipel des Griffes Pourpres. Mais dans un port contrôlé par des Roublards de la pire espèce, il faut avoir la bourse remplie pour pouvoir appareiller.
En matière de kamas et de négociation, Ruel sait y faire, c’est indéniable. Même face à Félinor, le chef des pirates, il ne se laissera pas embarquer dans n’importe quoi !
Gli avventurieri arrivano all'Oasiporto controllato dagli Shushu e devono trovare un battello per raggiungere l'Arcipelago degli Artigli Porpora.
一行は海賊が牛耳る港町に到着する。ここからクリムゾンクロー島に向かおうとするが、なかなか船が見つからない。
Os aventureiros finalmente chegam a um porto controlado pelos Rogues. Eles precisam encontrar um navio que os leve até a Ilha das Garras Carmesim
De avonturiers komen aan bij Havenport, waar Rogue de scepter zwaait en waar ze een schip moeten vinden om naar de Paarse Klauw-archipel te varen.