Dank des Einsatzes von Allen kann die Auslieferung von Hitomi an die Zaibacher verhindert werden. Van wird von seinem Bruder Folken aufgefordert, sich mit ihm in Fanelia zu treffen. Als er und Hitomi am vereinbarten Treffpunkt von irdischen Drachen angegriffen werden, glaubt Van, in eine Falle getappt zu sein. Hasserfüllt entschließt er sich, seinen Bruder zu töten. Folken zeigt Van jedoch, wie er den Drachen bändigen kann. Van überwindet sich, seinem Bruder ein weiteres Mal zu vertrauen.
Asturia's royal council discusses whether to submit to Zaibach or rally against the empire. Folken summons Van (and Hitomi) back to the ruins of Fanelia which he indirectly helped destroy. Here, the brothers and Hitomi face two dragons, and Folken reveals the truth about his disappearance during the pre-coronation dragon-slaying ritual ten years ago.
Pendant que le conseil d'Astria délibère sur l'attitude à adopter face à l'agression des troupes de Zaibacher, Van ronge son frein et souhaite en terminer avec son frère. C'est alors que ce dernier lui envoie un message pour lui signaler qu'il l'attend au milieu des ruines de Fanélia. Van s'y rend et se retrouve bientôt attaqué par deux dragons...
Folken convoca Van a Fanelia, stremata dalla battaglia, dove i due si affrontano. I draghi della terra attaccano Van e si svelano le vere intenzioni del fratello.
ナリア、エリヤ姉妹の死を契機に、フォルケンはドルンカークへの疑念を抱きはじめていた。
バァンとひとみは、そんなフォルケンの呼び出しに応じ、今や廃墟と化した祖国ファーネリア王国で対峙する。その時、突如地竜が現れた。襲いかかる地竜に立ち向かうバァン。そんなバァンにフォルケンは「剣を捨てろ」と説き、ザイバッハに身を置くまでの経緯を語る。
ファーネリア王国、王位継承のための竜退治に失敗し、負傷したフォルケンはドルンカークによって救われた。失った片手を機械の手に代えられたフォルケンは、争いのない平和な世界を作ることを理想とし、ドルンカークに仕えた。だが、運命を改変するという目的において、人の命を顧みないドルンカークの手段には我慢ができなくなっていた。
フォルケンは背中に隠された黒い翼を広げ、剣を捨てることでバァンに襲い掛かろうとしていた地竜を鎮める。 そして、バァンに意外な言葉を告げる。ともにドルンカークを倒してくれと。
El consejo real de Asturia discute si someterse a Zaibach o manifestarse contra el imperio. Folken convoca a Van (y Hitomi) a las ruinas de Fanelia que indirectamente ayudó a destruir. Aquí, los hermanos y Hitomi se enfrentan a dos dragones, y Folken revela la verdad sobre su desaparición durante el ritual previo a la coronación de matar dragones hace diez años.
以纳利亚、艾丽雅姐妹的死为契机,福尔肯开始对多伦柯克产生怀疑。凡和瞳,接受了福尔肯的召唤,在现在变成废墟的祖国法尼利亚王国对峙。这时,地龙突然出现了。面对袭击的地龙的凡。福尔肯劝这样的凡“放下剑”,并讲述了自己置身扎伊巴赫的经过。法尼利亚王国为了继承王位而消灭龙失败,负伤的福尔肯被多伦柯克所救。失去的一只手被机械之手取代后,福尔肯以建立一个没有纷争的和平世界为理想,为多伦柯克效力。但是,对于多伦柯克为了改变命运而不顾他人性命的手段,他已经无法忍受了。福尔肯展开隐藏在背后的黑色翅膀,扔掉剑,平息了正要袭击凡的地龙。然后,告诉了凡意外的话。一起打倒多伦柯克。