바벨제약 피해자 유가족들의 연락을 받고 달려간 빈센조와 차영.
빈센조는 링 위가 아닌 링 밖의 사람들을 공격한 바벨에 대해 분노하고.
유가족 살해에 가담한 자들을 색출해 대가를 치러주려 하는데.
남동부지검을 등에 업은 준우와 명희는 금가프라자 철거를 준비하고, 빈센조와 차영이 없는 틈을 이용해 프라자를 공격하려 한다.
Seeking revenge instead of liability for the loss of more innocent victims, Vincenzo puts his life on the line to lure Babel's CEO out of hiding.
Buscando vingança depois da perda de mais vítimas inocentes, Vincenzo coloca sua vida em risco para atrair o CEO da Babel.
Buscando vingança depois da perda de mais vítimas inocentes, Vincenzo coloca sua vida em risco para atrair o CEO da Babel.
En vez de sentir culpa por las nuevas víctimas, Vincenzo busca venganza y pone su vida en juego para convencer al director ejecutivo de Babel de que deje de esconderse.
Cherchant à venger la perte de vies innocentes, Vincenzo se met lui-même en danger pour attirer le PDG de Babel hors de son repaire.
In cerca di vendetta anziché di responsabilità per la perdita di altre vittime innocenti, Vincenzo rischia la vita per stanare il CEO del Babel Group.
Masum kurbanların sayısı arttıkça adalet arayışından vazgeçip intikam peşine düşen Vincenzo, Babel'in CEO'sunu saklandığı yerden çıkarmak için kendi hayatını riske atar.
Wstrząśnięty śmiercią kolejnych niewinnych ofiar Vincenzo poprzysięga krwawą zemstę i kładzie na szali własne życie, aby wywabić z kryjówki szefa firmy Babel.
さらに多くの無実の人がバベルの犠牲になる。その罪を命で償わせる決意をしたヴィンチェンツォは、自分をおとりにして会長をおびき寄せようとする。
Zur Hölle mit der Justiz! Nach dem Tod weiterer Unschuldiger setzt Vincenzo sein Leben aufs Spiel, um den CEO von Babel aus dessen Versteck zu locken und Rache zu üben.