Aslaug wurde von Lagertha bei der Schlacht um Kattegat geschlagen. Doch der Sieg und der damit verbundene Thron reichen Lagertha nicht – sie will Aslaugs Tod. Daraufhin schwören deren Söhne Sigurd und Übbe blutige Rache. Ragnar und Ivar geraten derweil in England in die Gefangenschaft von Aethelwulf. Als es dann endlich zu einem Wiedersehen der Könige Egbert und Ragnar kommt, schließen die beiden einen alles entscheidenden Pakt.
Lagertha attempts to fulfill a long-held ambition; Ragnar negotiates an unexpected concession from King Ecbert.
Auslaug neuvottelee rauhanehdoista Lagerthan kanssa. Ubbelle ja Sigurdille paljastuu, mitä Kattegatille on tapahtunut. Ragnar vaatii tapaamista Ecbertin kanssa mutta joutuu ensin kohtaamaan Aethelwulfin. Kun tapaaminen viimein järjestyy, Ecbertillä ja Ragnarilla riittää puhuttavaa, ja lisäksi Ragnarille esitellään Kwenthrithin Magnus-poika ja Judithin Alfred-poika.
Lagherta est accueillie en véritable reine à Kattegat et s’empresse de détrôner Aslaug. Ubbe et Sigurd jurent de venger leur mère mais sont menacés de mort par Astrid s’ils mettent leur plan à exécution. Arrivés au château du roi Ecbert, Ragnar et Ivar sont capturés par les soldats de son fils, le prince Aethelwulf, qui, après avoir sauvagement battu Ragnar devant son fils, l’emprisonne dans une cage. Lorsque Ecbert apprend l’arrestation de Ragnar, le roi organise une confrontation avec lui…
רגנאר נפגש עם המלך אגברט ומנהל איתו שיחה כנה ואף פוגש את בנו, מגנוס, ואת בנו של אתלסטאן. אובה וסיגורד מגלים שלאגרתה השתלטה על קאטקאט, אך לא מסכימים על התגובה.
Lagertha tenta cumprir uma ambição de longa data; Ragnar negocia uma concessão inesperada do rei Ecbert.
Устроив Аслауг достойные похороны, Лагерта занимает её трон. Горящие гневом Убба с Сигурдом пощажены, но напарница королевы Астрид советует им воздержаться от мести. Пленённый Рагнар объясняет Эгберту, что Магнус никак не может быть его сыном, после чего мальчика изгоняют из замка. В Альфреде же Лодброк сразу признает кровь Этельстана. Испытывая угрызения совести, Эгберт признаётся Рагнару, что не может его казнить, хотя и должен, на что конунг предлагает отдать его Элле, а взамен вернуть «безобидного калеку» Ивара на родину.
Lagertha intenta satisfacer una ambición largamente anhelada; Ragnar negocia una concesión inesperada del rey Ecbert.
Μετά την κηδεία ενός Βίκινγκ, η Λάγκερθα πετυχαίνει τον στόχο της. Ο Ράγκναρ αιχμαλωτίζεται αλλά διαπραγματεύεται με τον βασιλιά Έκμπερτ, συναντώντας πρώτα έναν συγγενή.
Lagertha finalmente atinge seu objetivo. Capturado, Ragnar negocia com o Rei Ecbert após conhecer um novo membro da família.
Lagertha probeert een lang gekoesterde ambitie te vervullen. Ragnar onderhandelt over een onverwachte concessie van koning Ecbert.
Lagertha försöker uppnå något som hon har strävat efter länge. Ragnar förhandlar fram en oväntad eftergift från kung Egbert.
Lagertha forsøger at opnå en ambition, hun har haft længe. Ragnar får en overraskende indrømmelse ud af kong Ecbert.
Deutsch
English
suomi
français
עברית
italiano
Português - Portugal
русский язык
español
ελληνική γλώσσα
Português - Brasil
Nederlands
svenska
dansk
العربية