Tři vikinské lodě plují do východní Anglie za králem Aellem. Ragnar má za úkol vyměnit výkupné za mír, ale král má s těmito severními pohany jiné plány.
Drei Wikingerschiffe segeln flussaufwärts zum Sitz der Macht in Ostengland: Der Königsvilla des Königs Aelle. Ragnar Lothbrok will Lösegeld im Austausch gegen Frieden fordern. König Aelle hat jedoch andere Pläne mit den Heiden aus dem Norden.
Ο Ράγκναρ και οι άντρες του πολεμούν ενάντια στο στρατό του Σάξονα βασιλιά, Αέλα. Η προδοσία και στα δύο στρατόπεδα απειλεί να δυναμιτίσει κάθε προσπάθεια για ειρήνη.
Three Viking ships sail upriver towards the very heart of power in eastern England: the Royal Villa of King Aelle. Ragnar Lothbrok has come looking for ransom in exchange for peace. However, King Aelle has a different plan in mind for these northern heathens.
Ragnar Lothbrok miehineen on saapunut Northumbrian kuningaskuntaan. Hallitsijan, kuningas Aellan veli johtaa sotilasosaston viikinkien kimppuun, mutta jää itse vangiksi. Ragnarin poissa ollessa Lagertha tuomitsee riita-asioita ja päättää edesmenneen jaarlin vaimon kohtalosta.
Trois navires vikings font route vers la villa du puissant roi Aelle, dans l'Est de l'Angleterre. Après avoir lancé l'assaut durant la nuit, les guerriers païens prennent en otage le frère du roi, Aethelwulf. Ragnar réclame ensuite une rançon en échange de la paix. Aelle feint d'accepter et réclame en échange qu'un des vikings soit baptisé. Rollo accepte, contre l'avis de Floki...
רגנאר מפליג בספינות לאנגליה לממלכתו של אאלה. המלך מציע תשלום כופר תמורת שלום ויציאה מארצו וגם דורש שאחד מאנשיו של רגנאר יתנצר. רגנאר מסכים לעסקה, אך במקביל מתכונן גם לאפשרויות אחרות.
Három viking hajó indul Anglia keleti részének szívébe, Aelle király kastélya ellen. Ragnar Lothbrok váltságdíjat kér a vérrontás elkerüléséért és a békéért cserébe. Azonban, Aelle királynak más tervei vannak az ilyen aljas északi pogányok ellen.
Ragnar e i suoi uomini arrivano in Inghilterra e costruiscono un accampamento. Re Aelle accoglie suo fratello e gli chiede di portare il suo esercito ma l'esercito del fratello del re viene rapidamente sconfitto quando Ragnar li attacca nella notte. Ragnar accetta l'offerta del re Aelle di andarlo a trovare a casa sua e gli chiede 2000 £ in oro e argento come riscatto per liberare il fratello del re. Il re accetta ma vuole uno degli uomini di Ragnar venga battezzato. Il re però non ha alcuna intenzione di pagare il riscatto e lancia un attacco al campo dell'invasore. Nel mentre Lagertha dispensa giustizia saggiamente in assenza dello jarl Ragnar e accetta anche l'offerta di Siggy di diventare sua serva.
Drie Vikingschepen varen stroomopwaarts richting het centrum van de macht in het oosten van Engeland: de Royal Villa van koning Aelle. Ragnar Lothbrok is gekomen op zoek naar losgeld in ruil voor vrede. Koning Aelle heeft echter een ander plan in gedachten voor deze noordelijke heidenen.
Trzy statki Wikingów płyną w górę rzeki w kierunku serca władzy we wschodniej Anglii: stolicy króla Aelle. Ragnar Lothbrok oczekuje okupu w zamian za pokój. Jednak król Aelle ma inny plan dla tych północnych pogan.
Três barcos vikings navegam rio acima em direção ao coração do poder no leste da Inglaterra: a Villa Real do Rei Aelle. Ragnar Lothbrok procura um resgate em troca de paz mas o Rei Aelle tem em mente outros planos para estes pagãos do norte.
Рагнар собрал большой отряд воинов и отправился к восточным берегам Англии, это его первый набег в качестве Ярла и он как никто другой понимает, что если куш будет большим люди сочтут его правление благословленным богами. Три судна викингов плывут вверх по реке держа курс на королевство Royal Villa, которым правит король Аэль. Какие испытания уготовила судьба северянам и что ждет их впереди смотрите в седьмой серии сериала Викинги / Vikings.
Ragnar y sus hombres luchan contra el ejército de Aelle, el rey sajón. Las conspiraciones en ambos bandos amenazan con frustrar los intentos de firmar la paz.
Vikingarna bygger upp ett befäst läger och attackerar de Northumbrisiska trupper under nattens beskydd, besegrar dem och tar kungens bror, Aethelwulf, tillfånga. Ragnar kräver ut en lösensumma på 20 000 pund av silver och guld för att ge sig av.
Ragnar e seus homens batalham contra o exército do rei saxão, Aelle. Traição das duas partes ameaça as tentativas de se estabelecer a paz.
Ragnar og hans mænd kæmper mod den saksiske konge Aelles hær, og forræderi på begge sider truer med at underminere forsøg på at mægle fred.
čeština
Deutsch
ελληνική γλώσσα
English
suomi
français
עברית
Magyar
italiano
Nederlands
język polski
Português - Portugal
русский язык
español
svenska
Português - Brasil
dansk
العربية