The world's eyes are on the Great Exhibition - and the royal couple. Lives will be changed forever as intrigue unfolds amongst the exhibits.
Le monde entier a les yeux rivés sur la Grande Exposition et sur le couple royal. Le triomphe ou l'échec vous interpelle ?
Los ojos del mundo están puestos sobre la Gran Exposición y la pareja real. ¿Atrae el triunfo o el fracaso? Vidas cambiarán para siempre a medida que se desarrollen los acontecimientos durante la Exhibición.
Kuningasperheen nuorten naimakauppoja järjestellään Victorian selän takana - ja kuka onkaan asialla? Albert on antanut kaikkensa, mutta tuleeko maailmannäyttelystä voitto vai tappio? Moni ihminen Victorian lähipiirissä joutuu pohtimaan, onko lopputulos kaiken vaivan arvoinen.
Die Augen der Welt sind auf die Weltausstellung im Hyde Park gerichtet, Alberts Herzensprojekt. Victoria eröffnet die monumentale Ausstellung. Wird die „Great Exhibition“ zum Triumph oder Fehlschlag?
Con l'inaugurazione della Grande Esposizione la coppia reale sente di avere addosso gli occhi di tutto il mondo.
O mundo inteiro está assistindo à Grande Exposição, e Vitória e Albert estão empenhados em fazer dela um sucesso. Palmerston sofre um golpe.