試験中、隣に座った不思議な少年に話しかけられるアルト。だが次の瞬間、巨大なゴーレムが現れ、受験生たちを巻き込み教室を破壊し始める。ゴーレムを操る少年は魔導を極めし者、『神命』のアイオライトであり、自らアルトの"敵"であると宣言。王立魔法軍すら蹂躙する異次元の強さに、アルトとヴェルメイは為す術がなく……!?
Iolite may be eccentric, but he proves himself more than a match for Alto and Vermeil.
Iolite pode ser excêntrico, mas ele se mostra mais do que páreo para Alto e Vermeil.
Iolite pode ser excêntrico, mas ele se mostra mais do que páreo para Alto e Vermeil.
Während Alto seine schriftliche Prüfung angeht, hat Vermeil-san Langweile, bis plötzlich Chaos losbricht. Der mysteriöse Junge, der Altos Sitznachbar ist, dreht durch und zerstört das Klassenzimmer. Zu allem Überfluss stellt er sich Alto als sein Feind vor und hat es auf Vermeil-san abgesehen. Haben Alto und seine Vertraute eine Chance gegen Iolith?
Iolite puede ser excéntrico, pero demuestra ser más que un rival para Alto y Vermeil.
필기시험 도중 옆에 앉은 신비한 소년이 알트에게 말을 걸어왔다. 하지만 바로 다음 순간 거대한 골렘이 나타나 교실을 파괴하기 시작했고 수험생들이 휘말린다. 골렘을 조종하는 소년은 마도를 통달한 자, [신명]의 아이올라이트였고, 자신을 알트의 '적'이라고 선언한다. 왕립 마법군조차 유린하는 차원이 다른 강함에 알트와 벨메이는 대항할 수단이 없었는데?!
Alto sta svolgendo l'esame scritto per diventare Bronze Square, ma non sa che al suo fianco si è seduto il Platinum Square Iolite. Quando il mago lancia un attacco alla sede d'esame, nemmeno Vermeil riesce a fare nulla per fermarlo.
L’examen de bronze est interrompu par un coup de tonnerre : le cadavre d’un candidat a été découvert dans les toilettes. Dès lors, le voisin de table d’Alto ne tarde pas à tomber le masque.