Der letzte entscheidende Kampf zwischen den Erdbewohnern und den anderen Menschen findet sein Ende, woraufhin man beschließt, dass Frauen und Männer von nun an koexistieren sollen.
Combined, the fleet of ships continues to destroy ship after ship of the harvest fleet. But the Main Mothership is another story, and even the combined Super Vandread is no match for it. With Hibiki captured by the leader of the Earth Harvest fleet, and the Dreads similarly restrained, all looks lost. But as the leader of the Harvest may find, it will take a lot more than a few wounds and losses to keep Hibiki and his friends down. With one last strike, Earth intends to end all resistance...and it may take the combined might of everyone with the will to live to stop the Harvest fleet once and for all.
Le combat qui oppose les humains aux Terriens fait rage avec une extrême férocité, et tout le monde lutte pour sa propre survie. Durant la bataille, Hibiki se fait capturer par le vaisseau-mère où se trouvent un autre paksis Pragma et un Terrien, bien décidé d'en terminer avec les existences qui s'opposent à leur suprématie...
La batalla final contra los Segadores concluye. Los líderes están de acuerdo en la convivencia de géneros entre Taraak y Mejere.
戦闘中に敵船内ではじめて地球人と対面するヒビキ。外では圧倒的な戦力の前に激戦が繰り広げられている。地球側は赤いペークシスを使って、ワームホールを発生させ、宙域ごと消滅させようとする。スーパーヴァンドレッドで必死に阻止しようとするヒビキ達だったが、力及ばない。