Weihnachten steht vor der Tür und die Frauen freuen sich wie verrückt darauf. Auch der Kapitän ist in ihrem Element und verkleidet sich als Weihnachtsmann. Damit es auch weiße Weihnachten geben kann, brauchen die Piratinnen und Männer allerdings Schnee …
It's Christmas time on the Nirvana, which results in confusion for the guys and excitement for the women - even Magno. BC is the only one to stay at her station, and she just might find something strange in the comet that happens to be passing by. Meanwhile, when Hibiki and the other guys find an old video that shows a family celebrating Christmas together, they are startled to see that it shows man and woman living under the same roof! The source of the men's problems is not the contents of the video, however - they've just found out that gift-giving is part of the Christmas custom, and they all have only a few scarce hours before having to do it!
Le Nirvana tout entier est en effervescence à l'idée de pouvoir célébrer très prochainement la fête de Noël à bord du vaisseau et qui plus est, à proximité d'une comète. Mais toute cette agitation attire la curiosité des Tarakiens qui n'ont absolument pas l'habitude de telles manifestations de joie. Ils sont encore plus surpris en apprenant qu'ils doivent offrir un présent aux partenaires qui leur sont chers...
La tripulación celebrar la Navidad, mientras que el seguimiento de un cometa cerca del hielo. Los hombres aprenden de estas vacaciones y ajustar en consecuencia.
クリスマスムードにすっかり浮き足立つニル・ヴァーナ艦内。艦長のマグノまでがサンタの扮装で盛り上がる中、クリスマスを知らず、タラークの祭りとあまりにも違う大騒ぎが理解できない男たちは戸惑うばかりだった。興味とご馳走につられ手伝いをすることに決めたヒビキたちとディータは、荷物倉庫の奥に、植民船時代の品々の詰まった小部屋を発見する。“X’MAS WITH FAMILY”と題された一本のビデオデータを見つけたディータは早速上映会を思い立つのだが、そこに映っていたのはなんと、幸せそうな男女の夫婦とその子供達だった。衝撃の映像に愕然となる一同だったが…