Skupina naráží na nečekané problémy v nemocnici a Axel s Vanessou se musí vydat pro zásoby. Flesh se mezitím vyrovnává s tím, co všechno udělal jako upír. Axel tlačí na Vanessu, ať přemění jeho kamarádku doktorku zpět, která by mohla osvětlit záhadnou situaci okolo Vanessy.
Die Stromversorgung des Krankenhauses wird beschädigt, was die schützende UV-Bestrahlung aussetzen lässt.
Vanessa (Kelly Overton) und Axel (Jonathan Scarfe) begeben sich nach Seattle, um nach Ersatzteilen zu suchen, weshalb der Rest alleine gegen die Vampire antreten muss.
The hospital's power source is damaged, jeopardizing the protective UV lights. Vanessa and Axel head into Seattle to scavenge parts, leaving the others to fight against the vampires amongst themselves.
Leur source de lumière UV étant défectueuse, Vanessa et Axel doivent s'aventurer à l'extérieur pour trouver des pièces. Viscère révèle la vérité sur Vanessa.
מקור תאורה אולטרה-סגולית ניזוק, וכעת ונסה ואקסל חייבים לאסוף חלפים בחוץ. פלש מגלה לחבריו את האמת לגבי ונסה.
Quando l'alimentatore viene danneggiato, Vanessa e Axel sono costretti a cercare i pezzi di ricambio all'esterno. Flesh rivela la verità su Vanessa agli ex compagni.
Wanneer hun UV-lichtbron beschadigd raakt, moeten Vanessa en Axel buiten op zoek naar onderdelen. Flesh vertelt de waarheid over Vanessa aan zijn vroegere vrienden.
A fonte de energia do hospital é afetada, colocando as luzes UV protetoras em risco. Enquanto Vanessa e Alex vão a Seattle atrás de peças, os outros devem lutar sozinhos contra os vampiros.
Cuando se daña la fuente de luces UV, Vanessa y Axel deben salir a buscar repuestos. Flesh les cuenta a sus excamaradas la verdad sobre Vanessa.
Когда напавший на Ванессу вампир превращается обратно в человека, все на базе уверяются в сверхспособностях девушки. Однако сама Ванесса не хочет об этом и слушать, ей не терпится покинуть базу, чтобы отправиться на поиски своей дочери. Тем временем рядом с базой объявляется группа вампиров, которые предлагают обменять пропавшую жену Джона на Ванессу.