A vampire queen and a human girl join forces against all odds in search of “paradise” — a place where humans and vampires peacefully coexist.
ある冬の時代。 人類はヴァンパイアとの戦争に敗れ、地球上にほとんどの居住区を失った。生き残った人々は小さな都市に光の壁を築き、身を守りながら生存圏の再拡大を望んでいた。 抑圧された暮らしの中、敵であるヴァンパイアとの共存を望む主人公・モモ。 かつて人間を愛し、戦場から姿を消したヴァンパイアの女王・フィーネ。 都市に戦火が広がる中、2人は運命的な出会いを果たす。 その昔、ヴァンパイアと人間が共に暮らす『楽園』があった。 これは『楽園』を求めて旅をする1人の少女とヴァンパイアの物語──。
Aliases
Contre toute attente, une reine vampire et une jeune humaine s'unissent pour retrouver un paradis perdu où humains et vampires vivent en parfaite harmonie.
Aliases
- Une vampire dans le jardin
Contra todo pronóstico, una reina vampiro y una chica humana unen sus fuerzas para encontrar un paraíso en el que humanos y vampiros puedan convivir en paz.
Królowa wampirów i ludzka dziewczyna wbrew wszelkim przeciwnościom losu łączą siły w poszukiwaniu „raju” — miejsca, gdzie ludzie i wampiry żyją spokojnie obok siebie.
Eine Vampirkönigin und ein Menschenmädchen verbünden sich auf der Suche nach dem „Paradies“ – einem Ort, an dem Menschen und Vampire friedlich zusammenleben.
Una regina dei vampiri e una ragazza umana uniscono le forze contro ogni previsione per trovare il "paradiso", un luogo in cui umani e vampiri possono coesistere in pace.
인간과 뱀파이어가 평화롭게 공존하는 땅. 그 어딘가에 있을 ‘낙원’을 찾아 뱀파이어 여왕과 인간 소녀가 함께 역경에 맞서며 힘겨운 여정을 시작한다.
Contra todas as probabilidades, uma rainha vampiro e uma jovem humana unem forças para procurar um "paraíso", onde os humanos e os vampiros coexistiam em harmonia.
Королева вампиров и человеческая девушка объединяются, чтобы отыскать райский уголок, где люди и вампиры живут в мире.
Vampyyrikuningatar ja tavallinen tyttö ovat epätodennäköinen tiimi, mutta yhdistävät voimansa löytääkseen paratiisin, jossa ihmiset ja vampyyrit voivat elää sovussa.
Uma rainha vampira e uma garota humana unem forças contra tudo e todos em busca do paraíso, um lugar onde as duas espécies convivem em harmonia.