Tupac gewöhnt sich an seine neue Umgebung. Poole setzt die Ermittlungen mit einer neuen Haltung fort. Kading und das Team suchen nach der Nadel im Heuhaufen.
Ο Τούπακ προσαρμόζεται στο νέο του περιβάλλον. Ο Πουλ επιστρέφει στη δράση με νέα συμπεριφορά. Ο Κέιντινγκ και οι άλλοι ψάχνουν βελόνα στα άχυρα.
Poole and Tyndall investigate a dirty cop; the Task Force receives promising results from a ballistics test; Biggie releases "Who Shot Ya," spurring Tupac to make a risky alliance.
Tupac s'adapte à son nouvel environnement. Poole retourne à l'action, avec une nouvelle approche. Le groupe de travail reçoit des résultats prometteurs d'un test balistique.
Tupac przyzwyczaja się do nowego otoczenia. Poole powraca do akcji z nowym podejściem. Kading i pozostali szukają igły w stogu siana.
Tupac adapta-se ao seu novo ambiente. Poole regressa à ação com uma nova atitude. Kading e a equipa tentam encontrar uma agulha num palheiro.
Tupac si abitua al nuovo ambiente. Poole torna in azione con un atteggiamento rinnovato. Kading e la squadra cercano l'ago nel pagliaio.