Hanako, Hibari und Botan haben beim Würfelspiel verloren und müssen nun jeder eine Zusatzaufgabe lösen. Das stellt sich allerdings schwieriger als gedacht heraus ...
After losing the dice game that was part of happiness training, the girls are assigned to take pictures of their "lucky items" as homework. Hanako, Hibari, and Botan try to get together over the weekend to finish their assignment, but from the moment they meet, they experience misfortune after misfortune. For some reason Hibiki seems strangely competitive, and a sleepy-looking Ren begins following them as well... Will the girls be able to complete their homework?!
Grandes perdantes du jeu de l'oie, nos héroïnes doivent s'acquitter d'une tâche différente pour chacune. L'équipe arrivée avant-dernière les suit plus ou moins discrètement. Toute cette poisse, mise en commun, peut-elle se transformer en chance ?
幸福実技のすごろくの結果を受け、宿題としてそれぞれの「ラッキーアイテム」の写真を撮ることに。
はなこ・ヒバリ・ぼたんは休日に集まり宿題を片付けようとするが、待ち合わせから不運の連続。
なぜか妙に闘志を燃やすヒビキ、眠たげなレンもついてきて…。
果たして無事に宿題を提出できるのか!?
Como quedaron últimas en el juego, su profesora les ha impuesto un castigo donde cada una de las integrantes del equipo tendrán que fotografiar un talismán de la buena suerte.
Dopo aver perso al gioco dell'oca che faceva parte dell'allenamento alla felicità, alle ragazze viene assegnato il compito di fotografare i loro "oggetti fortunati". Hanako, Hibari e Botan decidono di vedersi nel fine settimana per svolgere quel compito, ma dal momento in cui si incontrano vengono perseguitate dalla sfortuna.