Titus wird von seiner Exfrau auf Unterhalt verklagt. Kimmy hat indes immer noch Gefühle für Dong. Jacqueline wird unterdessen von ihrer Sioux-Familie verstoßen.
Titus's ex-wife sues him for spousal support. Kimmy still has feelings for Dong. Jacqueline's Sioux family gets fed up with her.
Tituksen ex-vaimo haastaa hänet oikeuteen elatusmaksujen takia. Kimmyllä on yhä tunteita Dongia kohtaan. Jacquelinen sioux-perhe kyllästyy häneen.
Vonda, l'ex-femme de Titus, le poursuit en justice pour l'avoir abandonné juste après leur mariage. Kimmy refuse d'abandonner Ku malgré son mariage blanc. Jacqueline est incapable de s'adapter à la vie des Amérindiens, mais n'en a pas conscience.
אשתו לשעבר של טייטוס תובעת אותו בדרישה לקבלת דמי מזונות. לקימי עדיין יש רגשות לדונג. למשפחה האינדיאנית של ז'קלין נמאס ממנה.
L'ex moglie di Titus gli fa causa per ottenere gli alimenti. Kimmy prova ancora qualcosa per Dong. La famiglia sioux di Jacqueline si stanca di lei.
A ex-mulher de Titus entra na justiça por causa da pensão. Kimmy ainda gosta de Dong. A família de Jacqueline está de saco cheio dela.
Titus se niega a pagar la manutención conyugal que le exige su exesposa. Kimmy se reencuentra con Fa-lo. Jacqueline ya no es bienvenida con su familia sioux.
Бывшая жена Титуса требует от него алименты через суд. У Кимми остались чувства к Донгу. Жаклин окончательно достает свою индейскую семью.