Rohdiamanten im Gepäck – das macht auch die Zollbeamten des Flughafens von Dubai äußerst misstrauisch. Doch es gibt weitere Vorkommnisse, die selbst hier nicht alltäglich sind. So stehen die Mitarbeiter des Airports buchstäblich vor einem tierischen Problem: Das Equipment für den Transport französischer Rennpferde geht zu Bruch, und nun steht das zuständige Team vor einer enormen logistischen Herausforderung. Und dann wird ein Kreislaufkollaps an Bord eines Flugzeugs im Landeanflug gemeldet.
Customs are suspicious of a man carrying uncut diamonds in his luggage and a cargo of racehorses from France poses a logistical challenge.
Les douanes suspectent un homme de transporter des diamants bruts dans ses bagages, le transport de chevaux de course venus de France pose de véritables problèmes logistiques et une suspicion d'arrêt cardiaque sur un vol arrivant à Dubaï met l'équipe médicale en alerte. De son côté, le centre de contrôle doit trouver de toute urgence un avion de remplacement pour assurer un vol vers Nice.
En aduanas sospechan de un hombre que lleva diamantes brutos en el equipaje. Una carga formada por caballos de carreras supone todo un reto logístico.
Un posible infarto a bordo de un vuelo que va a aterrizar. En Control tienen que buscar un avión de reemplazo.