Historian Ruth Goodman and archaeologists Peter Ginn and Tom Pinfold turn the clock back over 500 years to run a farm at the Weald & Downland Open Air Museum in West Sussex exactly as it would have been in 1500, during the reign of the first Tudor King, Henry VII.
A travers cette série, revenons 500 ans en arrière au temps des Tudor, dans la ferme d'un monastère... Après des années de guerre, de peste et de famine, l'Angleterre profite d'une période de paix sous le règne du roi Henri VII, le premier des Tudor. Cette époque fait émerger une nouvelle classe de fermiers doués en affaires. La laine de leurs montons génère une grande richesse pour la nation. La plupart des fermes du pays sont sous le contrôle des monastères, leur influence est partout dans l'éducation, l'agriculture... L'historienne Ruth Goodman et les archéologues Peter Ginn et Tom Pinfold remontent dans le temps pour travailler comme de simples fermiers
Если вы хотите узнать все о духовном мире средневековой Англии, то вам стоит отправиться в монастырь. Историки Рут Гудман и Питер Джин вместе с археологом Томом Пинфолдом возьмут на себя роли обычных мирян, которые в Средние века выполняли всю основную работу на ферме, принадлежащей монастырю. Несмотря на то, что главной функцией монастыря было молиться и заботиться о духовном здравии всех христиан, живых или мертвых, монастыри в Средние века также владели большим числом земель, что позволяло им занимать важнейшие позиции в фермерском хозяйстве.