Arranca con un atraco a mano armada en un autobús. Los tres atracadores acaban muertos, el asesino consigue escapar y los seis testigos del autocar parecen incapaces de identificar al fugitivo. El agente Fran Garza y su compañera -y expareja- Rebeca Quirós, a cargo del caso, sospechan que los testigos no cuentan la verdad: los seis aseguran no haberle visto la cara al asesino, pero todo apunta a que han hecho un pacto de silencio para proteger al fugitivo.
A bus is hijacked by three robbers—who end up dead before they can get away. Every passenger's story is the same: A hooded man saved the day. As the case unfolds, the line between hero and criminal begins to blur.
Aliases
Cela commence par un vol à main armée dans un bus. Les trois braqueurs finissent morts, le meurtrier parvient à s'enfuir et les six témoins dans le bus semblent incapables d'identifier le fugitif. L'agent Fran Garza et sa partenaire – et ex-compagne – Rebeca Quirós, chargés de l'affaire, soupçonnent que les témoins ne disent pas la vérité : les six affirment n'avoir pas vu le visage du meurtrier, mais tout indique qu'ils ont conclu un pacte de silence pour protéger le fugitif.
Aliases
Három rabló eltérít egy buszt – és meghalnak, mielőtt leléphetnének. Minden utas ugyanazt a sztorit adja elő: egy kapucnis férfi mentette meg őket. Ahogy az ügy elkezd kibontakozni, úgy mosódik el a határ hős és bűnöző között.
Um autocarro é sequestrado por três assaltantes que acabam mortos antes de conseguirem fugir. Todos os passageiros contam a mesma história: foram salvos por um homem de capuz. À medida que o caso avança, vai-se atenuando a linha que separa o herói do criminoso.
Um ônibus é sequestrado por três ladrões – que acabam mortos antes de conseguirem fugir. A história de cada passageiro é a mesma: um homem encapuzado salvou o dia. Conforme o caso se desenrola, a linha entre herói e criminoso começa a se confundir.
Es beginnt mit einem bewaffneten Raubüberfall auf einen Bus. Die drei Räuber sind tot, dem Mörder gelingt die Flucht, und die sechs Zeugen im Bus scheinen den Flüchtigen nicht identifizieren zu können. Der mit dem Fall betraute Agent Fran Garza und seine Partnerin - und ehemalige Gefährtin - Rebeca Quirós haben den Verdacht, dass die Zeugen nicht die Wahrheit sagen: Die sechs behaupten, das Gesicht des Mörders nicht gesehen zu haben, aber alles deutet darauf hin, dass sie einen Pakt des Schweigens geschlossen haben, um den Flüchtigen zu schützen.
Kolme bussin kaapannutta ryöstäjää kuolee ennen kuin onnistuvat pakenemaan. Kaikkien matkustajien tarina on sama: hupullinen mies pelasti heidät. Tapauksen edetessä sankarin ja rikollisen välinen raja alkaa hämärtyä.
Три преступника грабят автобус, но их убивают до того, как они успевают скрыться с места преступления. Все пассажиры дают одинаковые показания: человек в капюшоне всех спас. В ходе расследования грань между героем и преступником начинает размываться.
三名劫持公交车的抢匪未能逃逸,竟命丧现场。每位乘客口径一致,声称是一名戴兜帽的男人救了大家。随着案件真相浮出水面,英雄与罪犯的界线也变得模糊。