Wer braucht schon Mädchen? Die blicken doch eh nur verächtlich auf uns herab! Für uns zählt nur die Freundschaft untereinander! Wir halten zusammen!
Akagi is tutoring Kaji, but he keeps flirting with her, driving her to show her bad side again. Kana and Chiaki discover that mothers are a very effective contraceptive. Kurihara and Yamane make plans to go to the movies, but he that realizes he'd had plans to go to the movies with his (only) friend, Motoyama-kun. Dating master senpai is back, this time apparently wooing Kazuko.
Akagi taquine Kaji… pardon, Masa taquine Ryôko et elle crise, le couple Kana/Chiaki ne se remet pas d’une certaine intrusion à un moment-clé, pendant que Yamane est tiraillé entre deux invitations. Et qui est le mystérieux sauveur de chatons en détresse, qui se décrit lui-même comme un bourreau des cœurs ?
気になっている女の子から映画に誘われた山根隆夫。しかし、親友の本山友道と映画を見に行く先約があった事をすっかり忘れていた。女性を毛嫌いする本山にそのことを言えず、山根は咄嗟の嘘でその場を逃れようとする。しかし親友を裏切る罪悪感から、怒りをかう覚悟で本当の事を打ち明けるのだが!?
좋아하는 여자아이에게 같이 영화를 보자는 제안을 받은 야마네 타카오. 하지만 친구인 모토야마와 영화를 보러 가자고 약속했던 날과 겹쳐버렸다. 여성에 대해 원한이 있는 모토야마에게 사실을 말하지 못한 야마네는 거짓말로 그 순간을 모면하려 했지만 죄책감이 들어 사실을 털어놓고 마는데.
Akagi explica o que sente por Kiji. Chiaki e Kana estão evitando falar sobre aquele assunto. Yamane tem em encontro, mas seu amigo parece não gostar. E, Katori faz uma fã.
Akagi sta dando una mano a Kaji a studiare, ma continua a flirtare con lei, finché lei non finisce per mostrare il suo lato peggiore. Kana e Ciaki scoprono che le madri sono un contraccettivo molto efficace. Kurihara e Yamane decidono di andare al cinema insieme, ma lui si rende conto di averlo promesso anche al suo (unico) amico, Motoyama-kun. Il maestro degli appuntamenti è tornato e stavolta corteggia Kazuko.
Una chica problemática que no sabe qué hacer con su novio, una pareja demasiado tímida como para avanzar aunque quieran y un estudiante que no sabe cómo decir a su amigo que ha quedado con una chica.