Andy has a decision to make following his discovery. A fatal error at work backs Ally into a corner - does she protect her identity or fall further into the lie?
Ally/Cath quitte précipitamment Édimbourg pour Sheffield, où son père se meurt. Venu assister aux funérailles, Karl lui apprend qu’il espère être muté en Écosse afin d’être plus présent pour sa fille. Andy, qui entre-temps a découvert la véritable identité d’Ally, décide de la confronter à son mensonge. Elle avoue, mais Andy s’engage à garder son secret et l’invite à s’installer chez lui avec Molly. Une nouvelle vie semble alors s’annoncer pour la jeune femme. Mais au cours d’une nuit de grande affluence durant laquelle Ally et Brigitte sont de garde, cette dernière commet une grave erreur et panique. Une enquête est ouverte et le docteur Ally Sutton se retrouve face à un dilemme moral lorsque Brigitte la supplie de la couvrir.
Tras el descubrimiento Andy debe tomar una decisión, mientras Ally afronta las consecuencias de su engaño durante una escapada. Un error fatal en el trabajo pone a Ally contra las cuerdas. ¿Protegerá su identidad o se meterá más en la mentira?
Dr. Ally Sutton ist innerhalb kürzester Zeit zu einem unverzichtbaren Mitglied des hoffnungslos unterbesetzten Notaufnahmeteams in Edinburgh geworden. Sie ist fachlich kompetent, engagiert und kollegial. Doch niemand ahnt, dass sie alle belügt: „Ally“ heißt eigentlich Cath Hardacre und hat nie ein Medizinstudium absolviert. Alles, was die gelernte Krankenschwester als Ärztin weiß, hat sie sich durch Bücher und im Internet selbst angeeignet. Aber wie ist es so weit gekommen? Vor einigen Monaten hat die Leitung ihres Krankenhauses ihr gekündigt, weil sie Patientenvernachlässigungen vonseiten der Ärzte gemeldet hatte. Plötzlich wusste die alleinerziehende Mutter nicht mehr, wie sie ihre kleine Tochter Molly ernähren soll. In dem Moment wanderte ihre beste Freundin aus, die echte Dr. Ally Sutton, und Cath nutzte die Gelegenheit, um deren Identität zu klauen.