Während Andy und Jason bei ihren Ermittlungen einen Hinweis bekommen, dass jemand aus ihren eigenen Reihen hinter den grausamen Morden stecken könnte, wendet sich Sookie an Ex-Sheriff Bud Dearborne, um weitere Details über den Tod ihrer Eltern zu erfahren. Doch der Besuch wird ihr zum Verhängnis. Unterdessen fragen sich Pam und Tara im Fangtasia, was geschieht, wenn ihnen die True Blood-Vorräte ausgehen, da die Autorität Bills Plan in Gang gesetzt hat, alle sieben True Blood Fabriken auf der Welt zu zerstören.
The start of the vampire holy war is a cause for celebration for Salome and the Chancellors, but Eric may decide to go AWOL; Sookie learns more about her parents' death from a deceased relative; Andy and Jason investigate the rise in shifter murders; Alcide recalls his induction into the pack; Arlene is drawn into Terry and Patrick's strange journey; Steve Newlin gets a new pet.
Eric suunnittelee pakoa. Sookie saa mummiltaan tärkeän vihjeen. Andy ja Jason selvittävät muodonmuuttajia tappaneen viharyhmän jäsenten henkilöllisyyksiä.
Alors que Bill semble se rallier aux Sanguinistes en les aidant à entrer en guerre contre les vampires pacifistes, Eric lui fait part de son plan pour quitter l'Autorité. Pendant ce temps, Sookie tente d'en savoir plus au sujet de Warlow, le vampire qui a tué ses parents, mais elle se met en danger. Hoyt, lui, a disparu après avoir finalement épargné Jessica et cherché de l'aide pour la reconduire chez elle. Jason et Andy se concentrent alors de plus belle pour retrouver le gang des Obama. Pour Patrick et Terry, l'heure du choix a sonné, l'un d'eux doit tuer l'autre pour chasser l'ifrit...
בעוד רשות הערפדים ממשיכה בתכניתה של לילית, אריק מתכנן את הבריחה שלו. דמות מהעבר נותנת לסוקי רמז לגבי הרצח של הוריה. בינתיים, אנדי וג'ייסון מחפשים רמזים בנוגע לזהותם של האנשים העומדים מאחורי הרציחות של משני הצורה.
L'Autorità procede con il piano di distruggere le fabbriche di TruBlood, ma Eric pianifica una fuga con Bill. Sookie chiede a Lafayette di aiutarla a cercare il fantasma che aveva visto la sera prima nel suo bagno, ma i due non trovano alcuna traccia. In seguito Lafayette parla con lo spirito della nonna di Sookie che dice loro di cercare in una scatola sotto il letto gli indizi sull'omicidio dei genitori di Sookie. Andy e Jason scoprono l'identità dei membri della banda che ha sparato ai vampiri e ai mutaforma: dietro a tutto c'è l'ex-sceriffo di Bon Temps, Bud Dearborne. I due poliziotti, assieme a Sam Merlotte, Luna e Sookie, salvano Hoyt, che era stato catturato dalla banda dopo aver fallito l'assassinio di Jessica, ed uccidono Bud. Alcide, mentre va a Jackson da suo padre, ha dei ricordi sull'iniziazione a lupo mannaro. Arlene viene presa in ostaggio da Patrick, che è intenzionato ad uccidere Terry per liberarsi dalla maledizione dell'Ifrit. Quando arriva Terry, però, Patrick viene ucciso dal compagno, anche se lui chiedeva pietà perché stava per avere un bambino da sua moglie, e l'Ifrit prende il suo corpo, lasciando in pace per sempre la famiglia di Terry e Arlene. Salome copula con Bill e quest'ultimo la morde (il vampiro aveva promesso a Eric di portargli il sangue di Salome per uscire dall'edificio dell'Autorità), ma il vampiro ha delle allucinazioni: prima sta facendo sesso con Sookie e la sta mordendo, poi si presenta Lilith che lo morde. Alla fine Salome è soddisfatta e Bill tiene un po' del suo sangue sul dito. Russell va dal branco di JD e dà loro il suo sangue. In seguito il vampiro plurimillenario regala a Steve il suo primo animale domestico: Emma, in forma di lupo. Martha e JD supplicano Russel di lasciarla libera, ma il vampiro chiede al capobranco se pensava che il suo sangue fosse gratis e lascia l'edificio con Steve ed Emma. Eric persuade Nora a seguirlo fino alla hall dell'Autorità, dove le fa perdere i sensi. Una volta spente le t
Пока Власти следуют плану Лилит, Эрик планирует побег. Бабушка Сьюки дает ей ключ к разгадке убийства её родителей. Энди и Джейсон разыскивают убийц. Арлин задевает Терри в перестрелке. Стив обретает новое домашнее животное.
El comienzo de la guerra santa vampírica es motivo de celebración para Salomé, pero Eric no está de acuerdo. Sookie descubre cosas nuevas sobre la muerte de sus padres. Andy y Jason investigan el aumento de asesinatos de cambiaformas. Alcide intenta volver a la manada. Arlene se mete en problemas. Steve Newlin tiene una nueva mascota.
Medan Storrådet arbetar för att genomföra Lilits plan på jorden, planerar Eric sin flykt från högkvarteret. Farmor försöker ge Sookie en ledtråd i mordet på hennes föräldrar. Andy och Jason försöker ta reda på vilka det är som ligger bakom morden på hamnskiftarna i staden. Alcide minns sitt inträde i flocken. Arlene hamnar i skottlinjen i Terrys och Patricks konflikt. Steve får hund.
Het begin van de heilige vampieroorlog is reden tot feest voor Salome en de kanseliers, maar Eric kan besluiten te verdwijnen. Sookie leert meer over de dood van haar ouders van een overleden familielid. Andy en Jason onderzoeken de toename van shiftermoorden. Alcide herinnert zich zijn installatie in het peloton. Arlene wordt aangetrokken door de vreemde reis van Terry en Patrick. Steve Newlin krijgt een nieuw huisdier.
Bill omámený mocí navrhne společenstvu neodolatelný návrh. Chce zničit všechny továrny na True Blood, aby se upíři mohli živit na lidech. Sookie, Jason a stvoření z vílího světa se snaží přijít na to, kdo zabil Sookiny rodiče. Alcide je již dlouho ve sporu s vlkodlačí smečkou a napadne ho, že by se chtěl stát vůdcem smečky.
Os planos dos caçadores de vampiros vêm à tona, deixando Sookie e Hoyt em perigo. Eric tenta livrar Bill do jugo da Autoridade.
Deutsch
English
suomi
français
עברית
italiano
русский язык
español
svenska
Nederlands
čeština
Português - Portugal