Tom and his alley cat palls are going through home movies, and Jerry wants to watch them, too. But Tom and his buddies don't want him around and toss him out the window. Annoyed, Jerry decides to get back at them by waking up Spike and angering him by showing him how he's depicted as a big goof in those movies.
Tom et ses pails de chat de ruelle regardent des films maison, et Jerry veut les regarder aussi. Mais Tom et ses copains ne veulent pas de lui et le jettent par la fenêtre. Agacé, Jerry décide de se venger d’eux en réveillant Spike et en le mettant en colère en lui montrant comment il est dépeint comme un gros idiot dans ces films.
主人不在家的时候,三只野猫来到了汤姆家聚会。四只猫一起看狗片,杰瑞也想凑热闹,但被汤姆丢了出去,一路滚到斯派克嘴里。狗片放映的是汤姆愚弄斯派克的场面,猫们看的特别高兴,没注意杰瑞又来到了沙发上。
Tom y su gato callejero Palls están revisando películas caseras, y Jerry también quiere verlas. Pero Tom y sus compañeros no lo quieren cerca y lo tiran por la ventana. Molesto, Jerry decide vengarse de ellos despertando a Spike y haciéndole enfadar mostrándole cómo se le representa como un gran bobo en esas películas.