新たな年を迎えて最初の東京卍會全体集会が開かれた。ドラケンは、メンバーの前で黒龍との戦いに勝利したことを報告。八戒は、自分のついた嘘が原因で東卍を黒龍との抗争に巻き込んだことを謝罪したが、誰も責めることなく弐番隊副隊長を引き続き務めることになった。さらに、タケミチが隊長を務める壱番隊には、意外な新メンバーが加わることに。そして、最後にマイキーから驚くべきことが告げられた。
为迎接新的一年,举行了第一次东京卍字会全体会议。 德拉肯在成员面前报告说他赢得了与黑龙的战斗。 哈奇凯为由于他的一个谎言而将东万吉卷入对黑龙的战争而道歉,但没有人责怪他,他将继续担任尼班中队的副指挥官。 此外,以武吉为队长的一帆风顺队有一个令人惊讶的新成员加入。 最后,米奇告诉他一些令人惊讶的事情。
After declaring victory over the Black Dragons at the Tokyo Manji gang's first meeting of the year, Mikey makes an unexpected announcement.
Nachdem beim ersten Treffen der Tokio-Manji-Gang im neuen Jahr der Sieg über Black Dragon erklärt wurde, macht Mikey eine unerwartete Ankündigung.
Tras declarar la victoria sobre Black Dragon en la primera reunión del nuevo año de la banda Tokyo Manji, Mikey hace un anuncio inesperado.
Après avoir déclaré la victoire sur les Black Dragon lors de la première réunion de l'année du gang Tokyo Manji, Mikey fait une annonce inattendue.
Na primeira reunião do ano da Manji de Tóquio, Draken anuncia a vitória da gangue contra a Black Dragon. Takemichi se surpreende com a adição de alguns novos membros à 1ª Divisão, e Mikey faz um anúncio inesperado.
Mikey niespodziewanie ogłasza coś na zebraniu Tomanu.
Mikey fa un annuncio inaspettato al primo incontro del nuovo anno della Toman.
Na primeira reunião do ano do Gangue Tóquio Manji, Mikey faz um anúncio inesperado.