天竺に襲撃されたタケミチたちは、肆番隊隊長の河田ナホヤ(スマイリー)と副隊長の河田ソウヤ(アングリー)に助けられて、天竺のアジトに乗り込む。そこにいたのは、タケミチの幼なじみの鶴蝶で、敵同士だと言いつつも「“裏切り者”に気をつけろ」と助言する。その翌日、天竺についての情報を集めるため、東京卍會は緊急集会を開くが、タケミチは鶴蝶の助言や稀咲の企みが気になっていた。
Takemichi and his friends are attacked by Tenjiku, and with the help of the guard squad commander Nahoya Kawada (Smiley) and vice-captain Souya Kawada (Angry), they get into Tenjiku's hideout. There was Tsurucho, Takemichi's childhood friend, who told him that they were enemies, but advised him to be careful of the traitor. The next day, the Tokyo Manjikai holds an emergency meeting to gather information about Tenjiku, but Takemichi is concerned about Tsurucho's advice and Kisaki's plan.
A Gangue Tokyo Manji realiza uma reunião de emergência para coletar informações sobre a Tenjiku, mas Takemichi está preocupado com o conselho de Kakucho e os planos de Kisaki.
Nel covo della Tenjiku, Takemichi incontra un vecchio amico con delle informazioni preoccupanti.
À la cachette de Tenjiku, Takemichi rencontre un ami qui lui donne des informations inquiétantes.
Takemichi y sus amigos son atacados por Tenjiku y, con la ayuda del comandante del escuadrón de guardias Nahoya Kawada (Smiley) y el vicecapitán Souya Kawada (Angry), entran en el escondite de Tenjiku. Estaba Tsurucho, el amigo de la infancia de Takemichi, quien le dijo que eran enemigos, pero le aconsejó que tuviera cuidado con el traidor. Al día siguiente, el Tokyo Manjikai celebra una reunión de emergencia para recopilar información sobre Tenjiku, pero Takemichi está preocupado por el consejo de Tsurucho y el plan de Kisaki.
Die Anführer der vierten Division, Smiley und Angry, wollen Takemichi und seinen Freunden helfen.
O Feliz e o Zangado, capitão e vice-capitão da Quarta Divisão, vão em socorro de Takemichi e dos amigos. Para se vingarem, vão ao esconderijo de Tenjiku, onde Takemichi encontra um amigo de infância que lhe dá informações perturbadoras.
W kryjówce Tenjiku Takemichi spotyka dawnego znajomego, który przekazuje mu niepokojące informacje.