„Eine süße Maus“: Die Baby-Maus Sneezer bringt Elvira zur Verzweiflung. „Der rasende Teichrächer“: Plucky verhilft einer Teichparty zu vollem Erfolg. „Alle Vöglein sind schon weg“: Der träge Hund Byran beschützt drei kleine Vögel vor dem Kater Streuner. (Text: Junior)
Buster describes each episode as an example of the characters looking out for those smaller than they are.
"Awful Orphan": Elmyra discovers Sneezer in a basket on her doorstep and cares for him as if he were a baby.
"The Re-Return of the Toxic Revenger": When the water from Plucky's swamp is stolen by Montana Max to fill his pool, Plucky dresses as a superhero (The Toxic Revenger) and tries to return the water.
"Dog-Bird Afternoon": Byron Basset tries to keep Furrball from getting to a nest with baby birds in it. After Furrball is thwarted, the birds rescue Byron from the top of the house.
Buster décrit chaque épisode comme un exemple de personnages à la recherche de ceux plus petits qu'ils ne le sont.
"Awful Orphan": Elmyra découvre Sneezer dans un panier à sa porte et prend soin de lui comme s'il était un bébé.
"The Re-Return of the Toxic Revenger": Lorsque l'eau du marais de Plucky est volée par Montana Max pour remplir sa piscine, Plucky s'habille en super-héros (The Toxic Revenger) et essaie de rendre l'eau.
"Après-midi chien-oiseau": Byron Basset essaie d'empêcher Furrball d'atteindre un nid avec des bébés oiseaux. Une fois Furrball contrecarré, les oiseaux sauvent Byron du haut de la maison.